WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2011128342) PROCÉDÉ, CODEUR ET DÉCODEUR POUR LA REPRODUCTION À INTERVALLE MOINDRE D'UN SIGNAL AUDIO
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2011/128342    N° de la demande internationale :    PCT/EP2011/055728
Date de publication : 20.10.2011 Date de dépôt international : 12.04.2011
Demande présentée en vertu du Chapitre 2 :    31.01.2012    
CIB :
G10L 19/16 (2013.01)
Déposants : FRAUNHOFER-GESELLSCHAFT ZUR FÖRDERUNG DER ANGEWANDTEN FORSCHUNG E.V. [DE/DE]; Hansastraße 27c 80686 München (DE) (Tous Sauf US).
DÖHLA, Stefan [DE/DE]; (DE) (US Seulement).
SPERSCHNEIDER, Ralf [DE/DE]; (DE) (US Seulement)
Inventeurs : DÖHLA, Stefan; (DE).
SPERSCHNEIDER, Ralf; (DE)
Mandataire : ZINKLER, Franz; Schoppe, Zimmermann, Stockeler, Zinkler & Partner Postfach 246 82043 Pullach (DE)
Données relatives à la priorité :
61/323,440 13.04.2010 US
Titre (EN) METHOD AND ENCODER AND DECODER FOR GAP - LESS PLAYBACK OF AN AUDIO SIGNAL
(FR) PROCÉDÉ, CODEUR ET DÉCODEUR POUR LA REPRODUCTION À INTERVALLE MOINDRE D'UN SIGNAL AUDIO
Abrégé : front page image
(EN)A method for providing information on the validity of encoded audio data is disclosed, the encoded audio data being a series of coded audio data units. Each coded audio data unit can contain information on the valid audio data. The method comprises: providing either information on a coded audio data level which describes the amount of data at the beginning of an audio data unit being invalid, or providing information on a coded audio data level which describes the amount of data at the end of an audio data unit being invalid, or providing information on a coded audio data level which describes both the amount of data at the beginning and the end of an audio data unit being invalid. A method for receiving encoded data including information on the validity of data and providing decoded output data is also disclosed. Furthermore, a corresponding encoder and a corresponding decoder are disclosed.
(FR)L'invention concerne un procédé permettant de procurer des informations sur la validité de données audio codées, les données audio codées représentant une série d'unités de données audio codées. Chaque unité de données audio codées contient des informations sur les données audio valides. Le procédé comprend : la fourniture de l'une ou l'autre information sur un niveau de données audio codées qui décrit la quantité de données invalides au début d'une unité de données audio ou la fourniture d'une information sur un niveau de données audio codées qui décrit la quantité de données invalides à la fin d'une unité de données audio, ou encore la fourniture d'une information sur un niveau de données audio codées qui décrit à la fois la quantité de données invalides au début et à la fin d'une unité de données audio. L'invention concerne également un procédé de réception de données codées incluant des informations sur la validité de données et procurant des données décodées en sortie. En outre, l'invention concerne un codeur et un décodeur correspondants.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KM, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PE, PG, PH, PL, PT, RO, RS, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : anglais (EN)
Langue de dépôt : anglais (EN)