WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2011128037) JANTE POUR ROUE DE VÉHICULE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2011/128037    N° de la demande internationale :    PCT/EP2011/001692
Date de publication : 20.10.2011 Date de dépôt international : 06.04.2011
CIB :
B60B 1/06 (2006.01), B60B 3/10 (2006.01), B60B 19/10 (2006.01)
Déposants : AUDI AG [DE/DE]; 85045 Ingolstadt (DE) (Tous Sauf US).
KUNSCH, Peter [DE/DE]; (DE) (US Seulement).
KRAUS, Stephan [DE/DE]; (DE) (US Seulement)
Inventeurs : KUNSCH, Peter; (DE).
KRAUS, Stephan; (DE)
Mandataire : ASCH, Konrad; Audi AG Patentabteilung I/EK-7 85045 Ingolstadt (DE)
Données relatives à la priorité :
10 2010 015 319.2 17.04.2010 DE
Titre (DE) FELGE FÜR EIN FAHRZEUGRAD
(EN) RIM FOR A VEHICLE WHEEL
(FR) JANTE POUR ROUE DE VÉHICULE
Abrégé : front page image
(DE)Eine Fahrzeugrad mit einer Nabe (2, 22, 52, 72), einem Felgenbett (54, 74), sowie mit mehreren zwischen der Nabe (2, 22, 52, 72) und dem Felgenbett (54, 74) über dem Umfang verteilt angeordneten Speichen (6, 26, 56), zwischen denen Zwischenräume (8, 28, 58) vorgesehen sind, die durch schwenkbar gelagerte, mittels Aktuatoren betätigbare Lüftungsklappen (10, 30, 60, 80) zumindest teilweise abzudecken oder freizulegen sind, während sich das mit dem Fahrzeugrad ausgerüstete Fahrzeug bewegt, ist dadurch gekennzeichnet, dass die Lüftungsklappen (10, 30, 60, 80) die Zwischenräume (8, 28, 58) großflächig ausfüllen, und dass die Aktuatoren über eine Nocken- oder Kulissenverbindung mit den zugehörigen Lüftungsklappen (10, 30, 60, 80) verbunden sind.
(EN)A vehicle wheel having a hub (2, 22, 52, 72), a rim well (54, 74), and having a plurality of spokes (6, 26, 56) which are arranged distributed over the circumference between the hub (2, 22, 52, 72) and the rim well (54, 74) and between which intermediate spaces (8, 28, 58) are provided which can be covered or exposed at least partially by pivotably mounted ventilation flaps (10, 30, 60, 80) which can be actuated by means of actuators, while the vehicle which is equipped with the vehicle wheel is moving, is characterized in that the ventilation flaps (10, 30, 60, 80) fill the intermediate spaces (8, 28, 58) over a large area, and in that the actuators are connected to the associated ventilation flaps (10, 30, 60, 80) via a cam or slotted-guide connection.
(FR)L'invention concerne une roue de véhicule dotée d'un moyeu (2, 22, 52, 72), d'une embase de jante (54, 74), et de plusieurs rayons (6, 26, 56) qui sont répartis sur la circonférence entre le moyeu (2, 22, 52, 72) et l'embase de jante (54, 74) et entre lesquels sont ménagés des intervalles (8, 28, 58) destinés à être recouverts ou dégagés, au moins en partie, au moyen de clapets de ventilation (10, 30, 60, 80) montés pivotant et pouvant être actionnés au moyen d'actionneurs, tandis que le véhicule équipé de la roue de véhicule se déplace. Ladite roue est caractérisée en ce que les clapets de ventilation (10, 30, 60, 80) remplissent les intervalles (8, 28, 58) sur une grande surface, et en ce que les actionneurs sont reliés par une liaison par cames ou par coulisses aux clapets de ventilation (10, 30, 60, 80) associés.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KM, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PE, PG, PH, PL, PT, RO, RS, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : allemand (DE)
Langue de dépôt : allemand (DE)