WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2011127476) COMPENSATION ADAPTATIVE DU BRUIT AMBIANT POUR REPRODUCTION AUDIO
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2011/127476    N° de la demande internationale :    PCT/US2011/031978
Date de publication : 13.10.2011 Date de dépôt international : 11.04.2011
CIB :
H04B 15/00 (2006.01)
Déposants : DTS, INC. [US/US]; 5220 Las Virgenes Rd. Calabasas, CA 91302 (US) (Tous Sauf US).
WALSH, Martin [IE/US]; (US) (US Seulement).
STEIN, Edward [US/US]; (US) (US Seulement).
JOT, Jean-marc [FR/US]; (US) (US Seulement).
JOHNSTON, James, D. [US/US]; (US) (US Seulement)
Inventeurs : WALSH, Martin; (US).
STEIN, Edward; (US).
JOT, Jean-marc; (US).
JOHNSTON, James, D.; (US)
Mandataire : MOHINDRA, Gaurav, K.; Intellectual Property Counsel DTS, Inc. 5220 Las Virgenes Rd. Calabasas, CA 91302 (US)
Données relatives à la priorité :
61/322,674 09.04.2010 US
Titre (EN) ADAPTIVE ENVIRONMENTAL NOISE COMPENSATION FOR AUDIO PLAYBACK
(FR) COMPENSATION ADAPTATIVE DU BRUIT AMBIANT POUR REPRODUCTION AUDIO
Abrégé : front page image
(EN)The present invention counterbalances background noise by applying dynamic equalization. A psychoacoustic model representing the perception of masking effects of background noise relative to a desired foreground soundtrack is used to accurately counterbalance background noise. A microphone samples what the listener is hearing and separates the desired soundtrack from the interfering noise. The signal and noise components are analyzed from a psychoacoustic perspective and the soundtrack is equalized such that the frequencies that were originally masked are unmasked. Subsequently, the listener may hear the soundtrack over the noise. Using this process the EQ can continuously adapt to the background noise level without any interaction from the listener and only when required. When the background noise subsides, the EQ adapts back to its original level and the user does not experience unnecessarily high loudness levels.
(FR)La présente invention compense du bruit de fond par application d'une égalisation dynamique. Un modèle psychoacoustique représentant la perception d'effets de masquage du bruit de fond par rapport à une bande son de premier plan voulue est utilisé pour compenser de manière précise le bruit de fond. Un microphone échantillonne ce que l'auditeur entend et sépare la bande son voulue du bruit perturbateur. Les composantes de signal et de bruit sont analysées selon une perspective psychoacoustique et la bande son est égalisée de telle manière que les fréquences qui étaient initialement masquées ne soient plus masquées. Ensuite, l'auditeur peut entendre la bande son au-dessus du bruit. En utilisant ce traitement, l'égaliseur peut s'adapter de façon continue au niveau de bruit de fond sans aucune interaction par l'auditeur et seulement lorsque cela est nécessaire. Lorsque le bruit de fond diminue, l'égaliseur se réadapte à son niveau initial et l'utilisateur ne subit pas de façon non nécessaire de hauts niveaux d'intensité sonore.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KM, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PE, PG, PH, PL, PT, RO, RS, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : anglais (EN)
Langue de dépôt : anglais (EN)