WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2010092331) SYSTÈMES DE TRANSMISSION POUR BICYCLETTE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2010/092331    N° de la demande internationale :    PCT/GB2010/000223
Date de publication : 19.08.2010 Date de dépôt international : 09.02.2010
CIB :
B62M 6/55 (2010.01), B62M 11/14 (2006.01), B62M 6/45 (2010.01)
Déposants : NEXXTDRIVE LIMITED [GB/GB]; 3rd Floor 11 Strand London WC2N 5HR (GB) (Tous Sauf US).
MOELLER, Frank, H. [GB/GB]; (GB) (US Seulement)
Inventeurs : MOELLER, Frank, H.; (GB)
Mandataire : JENNINGS, Nigel, Robin; Kilburn & Strode LLP 20 Red Lion Street London WC1R 4PJ (GB)
Données relatives à la priorité :
0902356.5 12.02.2009 GB
Titre (EN) BICYCLE TRANSMISSION SYSTEMS
(FR) SYSTÈMES DE TRANSMISSION POUR BICYCLETTE
Abrégé : front page image
(EN)A bicycle transmission system includes an input (2) constituted by a bicycle crankshaft, which is connected, in use, to the pedals (4) of a bicycle, and an output (32), which is connected, in use, to a bicycle sprocket wheel (34). The input (2) and output (32) are connected to respective shafts of a three branch epicyclic gearset including a sun gear (18), which is in mesh with a plurality of planet gears (16), which are rotatably carried by a common planet carrier (12) and are in mesh with an annulus gear (20). The rotors of first and second electric motor/generators (22, 24) are connected to respective shafts of the gearset via respective step-up gearing (26, 18; 28, 20) with step-up ratios of at least 5 and at least 8, respectively. The electrical connections of the stators of the motor/generators are connected together via a controller (30) arranged to selectively control the electrical power transmitted to or from an electrical energy store (31) to the motor/generators or between them.. The Ro ratio of the gearset, that is to say the ratio of the speed of the annulus gear (20) to the speed of the sun gear (18) when the planet carrier (12) is held stationary, is between -2 and -4.
(FR)Un système de transmission pour bicyclette comprend une entrée (2) constituée par un vilebrequin de bicyclette, qui est relié, en utilisation, aux pédales (4) d'une bicyclette, et une sortie (32), qui est reliée, en utilisation, à une roue dentée (34) de bicyclette. L'entrée (2) et la sortie (32) sont reliées à des arbres respectifs d'un train d'engrenages épicycloïdaux à trois branches comprenant un planétaire (18), qui s'engrène avec une pluralité de satellites (16), qui sont portés rotatifs par un porte-satellites commun (12) et s'engrènent avec un engrenage annulaire (20). Les rotors des premier et second générateurs/moteur électrique (22, 24) sont reliés à des arbres respectifs du train d'engrenages par l'intermédiaire d'un engrenage multiplicateur respectif (26, 18; 28, 20), les rapports multiplicateurs étant respectivement d'au moins 5 et d'au moins 8. Les liaisons électriques des stators des moteurs/générateurs sont reliées ensemble par l'intermédiaire d'un dispositif de commande (30) conçu pour commander sélectivement l'énergie électrique transmise à ou provenant d'un système de stockage d'énergie électrique (31) vers les moteurs/générateurs ou entre eux. Le rapport R0 du train d'engrenages, c'est-à-dire le rapport de la vitesse de l'engrenage annulaire (20) sur la vitesse du planétaire (18) lorsque le porte-satellites (12) est maintenu fixe, est compris entre -2 et -4.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KM, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PE, PG, PH, PL, PT, RO, RS, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LS, MW, MZ, NA, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : anglais (EN)
Langue de dépôt : anglais (EN)