WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2010089434) SYSTÈME DE CONSTRUCTION DE REVÊTEMENT ET CLOISON SÈCHE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2010/089434    N° de la demande internationale :    PCT/ES2010/000052
Date de publication : 12.08.2010 Date de dépôt international : 08.02.2010
CIB :
E04B 2/76 (2006.01)
Déposants : URALITA IBERIA, S.L. [ES/ES]; Paseo de Recoletos N°3 E-28004 Madrid (ES) (Tous Sauf US).
CERÁMICA SALONI, S.A.; Ctra, Alcora, km.17 E-12130 San Joan de Moró Castellón (ES) (Tous Sauf US).
ZAMORA LOUREIRO, Enrique [ES/ES]; (ES) (US Seulement).
GARCÍA PRADES, Juan Antonio [ES/ES]; (ES) (US Seulement)
Inventeurs : ZAMORA LOUREIRO, Enrique; (ES).
GARCÍA PRADES, Juan Antonio; (ES)
Mandataire : CARVAJAL Y URQUIJO, Isabel; c/o Clarke, Modet & CO. C/Goya, 11 E-28001 Madrid (ES)
Données relatives à la priorité :
PCT/ES09/000073 09.02.2009 ES
Titre (EN) DRYWALL AND CLADDING CONSTRUCTION SYSTEM
(ES) SISTEMA CONSTRUCTIVO DE REVESTIMIENTO Y TABIQUERÍA SECA
(FR) SYSTÈME DE CONSTRUCTION DE REVÊTEMENT ET CLOISON SÈCHE
Abrégé : front page image
(EN)Drywall and cladding construction system, based on a load-bearing structure (11), large-surface flat construction elements (1) that support joining means that include male elements (6), means for anchoring the aforementioned male elements to the load-bearing structure comprising sections (20) that are anchored to said load-bearing structure (11) and mobile sections (14) that are mounted on the fixed sections (20), with the ability to move along them. The fixed sections (20) and mobile sections (14) have, respectively, opposable windows (7) and apertures (5), through which the male elements (6) are passed to lock them in the apertures (5), by means of the longitudinal movement of the mobile sections (14).
(ES)Sistema constructivo de revestimiento y tabiquería seca, a base de una estructura portante (11 ), elementos constructivos planos (1 ) de gran superficie que son portadores de medios de unión que incluyen elementos macho (6), medios de anclaje de los citados elementos macho a Ia estructura portante y compuestos por perfiles (20) que van anclados a dicha estructura portante (11) y por perfiles móviles (14) que van montados en los perfiles fijos (20), con facultad de desplazamiento a Io largo de los mismos. Los perfiles fijos (20) y móviles (14) disponen, respectivamente, de ventanas (7) y aberturas (5) enfrentables, a través de las que se introducen los elementos macho (6) para su bloqueo por las aberturas (5), mediante el desplazamiento longitudinal de los perfiles móviles (14).
(FR)La présente invention concerne un système de construction de revêtement et de cloison sèche, formé d'une structure porteuse (11), d'éléments de construction plans (1) présentant une grande surface qui portent des moyens de liaison incluant des éléments mâles (6), des moyens d'ancrage desdits éléments mâles à la structure porteuse constitués de profilés (20) qui sont ancrés dans ladite structure porteuse (11) et de profilés mobiles (14) qui sont montés dans les profilés fixes (20) et peuvent se déplacer le long de ces derniers. Les profilés fixes (20) et mobiles (14) comportent respectivement des fenêtres (7) et des ouvertures (5) pouvant se faire face, à travers lesquelles sont introduits les éléments mâles (6) pour assurer leur blocage dans les ouvertures (5) par le déplacement longitudinal des profilés mobiles (14).
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KM, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PE, PG, PH, PL, PT, RO, RS, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LS, MW, MZ, NA, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : espagnol (ES)
Langue de dépôt : espagnol (ES)