WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2010089181) PROCÉDÉ ET DISPOSITIF PERMETTANT DE FAIRE FONCTIONNER UN MOTEUR À COMBUSTION INTERNE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2010/089181    N° de la demande internationale :    PCT/EP2010/050541
Date de publication : 12.08.2010 Date de dépôt international : 18.01.2010
CIB :
F02D 41/14 (2006.01)
Déposants : CONTINENTAL AUTOMOTIVE GMBH [DE/DE]; Vahrenwalder Straße 9 30165 Hannover (DE) (Tous Sauf US).
VIEHÖVER, Sebastian [DE/DE]; (DE) (US Seulement)
Inventeurs : VIEHÖVER, Sebastian; (DE)
Représentant
commun :
CONTINENTAL AUTOMOTIVE GMBH; Postfach 22 16 39 80506 München (DE)
Données relatives à la priorité :
10 2009 007 572.0 05.02.2009 DE
Titre (DE) VERFAHREN UND VORRICHTUNG ZUM BETREIBEN EINER BRENNKRAFTMASCHINE
(EN) METHOD AND DEVICE FOR OPERATING AN INTERNAL COMBUSTION ENGINE
(FR) PROCÉDÉ ET DISPOSITIF PERMETTANT DE FAIRE FONCTIONNER UN MOTEUR À COMBUSTION INTERNE
Abrégé : front page image
(DE)Eine Brennkraftmaschine hat einen Abgaskatalysator, eine erste Lambdasonde, die stromaufwärts oder in dem Abgaskatalysator angeordnet ist, und eine zweite Lambdasonde, die stromabwärts des Abgaskatalysators oder in dem Abgaskatalysator stromabwärts der ersten Lambdasonde angeordnet ist. Ein Sauerstoffbeladungsgrad (OSC) des Abgaskatalysators wird ermittelt abhängig von dem Messsignal der ersten Lambdasonde. Abhängig von dem Sauerstoffbeladungsgrad (OSC) wird zumindest ein Regelparameter (R PARAM) eines Trimmreglers angepasst. Eine Regeldifferenz für den Trimmregler wird abhängig von dem Messsignal der zweiten Lambdasonde und von einem vorgegebenen Sollwert ermittelt. Ein Stellsignal des Trimmreglers wird abhängig von der Regeldifferenz unter Berücksichtigung des zumindest einen Regelparameters (R_PARAM) ermittelt und zum Beeinflussen der Zumessung von Kraftstoff eingesetzt.
(EN)The invention relates to an internal combustion engine having a catalytic converter, a first lambda probe that is arranged upstream or in the catalytic converter and a second lambda probe that is arranged downstream of the catalytic converter or in the catalytic converter, downstream of the first lambda probe. An oxygen storage capacity (OSC) of the catalytic converter is determined dependent on the measurement signal of the first lambda probe. At least one control parameter (R PARAM) of a trim controller is adjusted depending on the oxygen storage capacity (OSC). A control difference for the trim controller is determined depending on the measurement signal of the second lambda probe and a specified target value. A corrective signal of the trim controller is determined depending on the control difference in consideration of the at least one control parameter (R_PARAM) and used to influence the metering of fuel.
(FR)Le moteur à combustion interne selon l'invention est équipé d'un catalyseur de gaz d'échappement, d'une première sonde lambda qui est agencée en amont du catalyseur de gaz d'échappement ou dans celui-ci, et d'une seconde sonde lambda qui est agencée en aval du catalyseur de gaz d'échappement ou dans le catalyseur de gaz d'échappement en aval de la première sonde lambda. Un degré de charge en oxygène (OSC) du catalyseur de gaz d'échappement est déterminé en fonction du signal de mesure de la première sonde lambda. Au moins un paramètre de régulation (R PARAM) d'un régulateur de compensation est ajusté en fonction de ce degré de charge en oxygène (OSC). Une différence de régulation pour le régulateur de compensation est déterminée en fonction du signal de mesure de la seconde sonde lambda et d'une valeur théorique prédéfinie. Un signal de réglage du régulateur de compensation est obtenu en fonction de la différence de régulation en prenant en compte le ou les paramètres de régulation (R_PARAM), et utilisé pour agir sur le dosage du carburant.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KM, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PE, PG, PH, PL, PT, RO, RS, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LS, MW, MZ, NA, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : allemand (DE)
Langue de dépôt : allemand (DE)