WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2010083932) COMMUTATEURS DE FONCTIONNEMENT MONTÉS DANS UN CASQUE, POUR VÉHICULES AUTOMOBILES
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2010/083932    N° de la demande internationale :    PCT/EP2009/068004
Date de publication : 29.07.2010 Date de dépôt international : 29.12.2009
CIB :
A42B 3/04 (2006.01)
Déposants : POVEDA GINER, Jose [ES/ES]; (ES).
GARCIA MARTINEZ, Jose Carlos [ES/ES]; (ES).
SIRERA PASTOR, Francisco Ramon [ES/ES]; (ES) (Tous Sauf US)
Inventeurs : POVEDA GINER, Jose; (ES).
GARCIA MARTINEZ, Jose Carlos; (ES)
Mandataire : FLEUCHAUS, Michael; Sollner Str. 36 81479 München (DE)
Données relatives à la priorité :
200900138U 22.01.2009 ES
Titre (DE) IM HELM ANGEBRACHTER BETRIEBSSCHALTER FÜR KRAFTFAHRZEUGE
(EN) OPERATING SWITCH MOUNTED IN A HELMET FOR MOTOR VEHICLES
(FR) COMMUTATEURS DE FONCTIONNEMENT MONTÉS DANS UN CASQUE, POUR VÉHICULES AUTOMOBILES
Abrégé : front page image
(DE)Die vorliegende Erfindung betrifft einen im Helm angebrachter Betriebsschalter für Kraftfahrzeuge, insbesondere für Motorräder - bestehend aus zwei Teilen (A, B), wobei das vor-zugsweise erste Teil (A) bzw. der „Sender" drei Teile, den Druckknopf (1) - eingehüllt in eine elastische Membran damit er vom Nutzer nicht als störend empfunden wird - der unter Druckausübung ein codiertes Signal an den Empfänger sendet, die Textilhalterung (2), in der der Druckknopf und das haftende Element (3) (eine Art VELCRO-Klettstreifen) eingebaut sind und den Klettstreifen mit welchem das vorzugsweise erste Teil (A) im Inneren des Helms angebracht ist aufweist und das vorzugweise zweite Teil (B) oder Empfänger, welcher den Empfänger selbst (4) aufweist, der direkt durch die Batterie des Fahrzeuges betrieben wird und Zuführungskabel (5) und Abführungskabel (6) zum Zündungssystem des Fahrzeuges aufweist, wobei wenn der Empfänger kein Signal vom Sender empfängt, dieser den Stromfluss von der Batterie zum Zündungssystem unterbricht und so das Starten des Fahrzeugs verhindert.
(EN)The present invention relates to an operating switch mounted in a helmet for motor vehicles, in particular for motorcycles, - made of two parts (A, B), wherein the preferably first part (A) or "transmitter" comprises three parts, the pushbutton (1) – encased in an elastic membrane so that the user does not find it irritating – sending an encoded signal to the receiver when pushed, the textile mount (2) in which the pushbutton and the adherent element (3) (a type of VELCRO mounting strip) are installed, and the mounting strip by means of which the preferably first part (A) is mounted in the interior of the helmet, and the preferably second part (B) or receiver, comprising the receiver itself (4) operated by the vehicle battery and comprising a feed cable (5) and a lead-away cable (6) to the ignition system of the vehicle, wherein when the receiver receives no signal from the transmitter, said receiver interrupts the flow of current from the battery to the ignition system and thus prevents the vehicle from starting.
(FR)La présente invention concerne un commutateur de fonctionnement monté dans un casque pour véhicules automobiles, en particulier pour motocyclettes. Ce commutateur de fonctionnement est constitué de deux parties (A, B). De préférence, la première partie (A), ou "émetteur", présente trois parties, à savoir : un bouton poussoir (1) enveloppé dans une membrane élastique afin qu'il ne gêne pas l'utilisateur, et qui, lorsqu'il est enfoncé, envoie un signal codé au récepteur; une fixation textile (2) à laquelle le bouton poussoir et un élément de fixation (3) (tel qu'une bande de type Velcro) sont incorporés; et la bande de type Velcro avec laquelle la première partie (A), de préférence, est montée à l'intérieur du casque. De préférence, la deuxième partie (B), ou "récepteur", présente le récepteur (4) proprement dit, qui est alimenté directement par la batterie du véhicule et qui présente des câbles d'alimentation (5) et des câbles de guidage (6) allant au système d'allumage du véhicule. Lorsque le récepteur ne reçoit aucun signal de l'émetteur, il interrompt le flux de courant de la batterie au système d'allumage et empêche ainsi le démarrage du véhicule.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KM, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PE, PG, PH, PL, PT, RO, RS, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LS, MW, MZ, NA, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : allemand (DE)
Langue de dépôt : allemand (DE)