WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2010081557) PROCÉDÉ DE FABRICATION PERMETTANT D'ENFERMER AU MOINS UN OBJET TRIDIMENSIONNEL DANS UN CORPS ET CORPS AINSI FABRIQUÉ
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2010/081557    N° de la demande internationale :    PCT/EP2009/050509
Date de publication : 22.07.2010 Date de dépôt international : 16.01.2009
CIB :
A44C 17/04 (2006.01)
Déposants : MONTBLANC-SIMPLO GmbH [DE/DE]; Hellgrundweg 100 22525 Hamburg (DE) (Tous Sauf US).
PODSZUWEIT, Dietmar [DE/DE]; (DE) (US Seulement)
Inventeurs : PODSZUWEIT, Dietmar; (DE)
Mandataire : Maiwald Patentanwalts GmbH; Korbinian Kopf Elisenhof Elisenstrasse 3 80335 München (DE)
Données relatives à la priorité :
Titre (DE) HERSTELLVERFAHREN ZUM EINSCHLIESSEN MINDESTENS EINES DREIDIMENSIONALEN GEGENSTANDS IN EINEN KÖRPER SOWIE EIN DAMIT HERGESTELLTER KÖRPER
(EN) PRODUCTION METHOD FOR ENCAPSULATING AT LEAST ONE THREE-DIMENSIONAL OBJECT IN A BODY, AND BODY PRODUCED BY MEANS THEREOF
(FR) PROCÉDÉ DE FABRICATION PERMETTANT D'ENFERMER AU MOINS UN OBJET TRIDIMENSIONNEL DANS UN CORPS ET CORPS AINSI FABRIQUÉ
Abrégé : front page image
(DE)Ein Herstellverfahren zum Einschließen mindestens eines dreidimensionalen Gegenstands (10) in einen Körper (2), weist die Schritte Bereitstellen des Körpers, Einbringen einer Vertiefung (8, 18) für den einzuschließenden Gegenstand (10) in den Körper (2), Einbringen des Gegenstands (10) in die Vertiefung (8) und Auftragen einer transparenten Schicht (14) auf den Körper auf. Der Gegenstand (10) wird dadurch vollständig unter einer geschlossenen äußeren Oberfläche blasenfrei eingeschlossen. Handelt es sich bei dem Gegenstand (10) um einen geschliffenen Schmuckstein kann der Körper (2) optisch deutlich aufgewertet werden, ohne dass die Gebrauchsfähigkeit leidet und der Schmuckstein beeinträchtigenden äußeren Einflüssen ausgesetzt wird.
(EN)The invention relates to a production method for encapsulated at least one three-dimensional object (10) in a body (2), comprising the steps of providing the body, introducing a recess (8, 18) for the object to be encapsulated (10) in the body (2), introducing the object (10) in the recess (8), and applying a transparent layer (14) to the body. The object (10) is thereby completely encapsulated under a closed outer surface free of bubbles. If the object (10) is a ground precious gem, the body (2) can be significantly optically enhanced without degrading the usefulness thereof or exposing the precious gem to detrimental external influences.
(FR)L'invention concerne un procédé de fabrication permettant d'enfermer au moins un objet tridimensionnel (10) dans un corps (2), le procédé comprenant les étapes consistant à préparer le corps, à ménager un creux (8, 18) pour l'objet (10) à enfermer dans le corps (2), à placer l'objet (10) dans le creux (8) et à appliquer une couche transparente (14) sur le corps. L'objet (10) est ainsi enfermé entièrement sous une surface extérieure fermée sans bulle d'air. Si l'objet (10) est une pierre fine taillée, le corps (2) peut être estimé visuellement de manière précise, sans que son aptitude à l'usage ne soit altérée et sans que la pierre fine ne soit exposée à des influences extérieures néfastes.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KM, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PG, PH, PL, PT, RO, RS, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LS, MW, MZ, NA, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : allemand (DE)
Langue de dépôt : allemand (DE)