WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2010080987) FILIÈRE D'INTUBATION LACRYMALE CÔTE À CÔTE ET PROCÉDÉ
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2010/080987    N° de la demande internationale :    PCT/US2010/020484
Date de publication : 15.07.2010 Date de dépôt international : 08.01.2010
CIB :
A61F 9/007 (2006.01), A61F 2/84 (2006.01), A61M 31/00 (2006.01)
Déposants : BECKER, Bruce, B. [US/US]; (US)
Inventeurs : BECKER, Bruce, B.; (US)
Mandataire : BUCHACA, John, D.; Charmasson, Buchaca & Leach, LLP 2635 Camino Del Rio South, Suite 102 San Diego, CA 92108 (US)
Données relatives à la priorité :
12/351,746 09.01.2009 US
Titre (EN) SIDE-BY-SIDE LACRIMAL INTUBATION THREADER AND METHOD
(FR) FILIÈRE D'INTUBATION LACRYMALE CÔTE À CÔTE ET PROCÉDÉ
Abrégé : front page image
(EN)A device to facilitate insertion or threading of a flexible silicone intubation stent (20) into the lacrimal drainage system of a patient. The device has an oblong hollow semi-rigid probe (30) having the flexible stent (20) releasably secured to its blunted distal end (32). The probe and stent are oriented in a side-by-side configuration and inserted endwise through the punctal opening, down through the nasolacrimal duct and into the nasal cavity. The flexible stent is detached from the distal end of the probe, and the probe withdrawn, leaving the stent in place. The flexible stent can be temporarily secured to the distal end of the probe through a number of means. One preferred way is to friction fit a resilient distal aperture (26) of the stent (20) upon the distal end (32) of the probe (30) and occlude the probe's distal opening (38). The stent is detached by injecting a pressurized fluid through the channel (34) of the probe (30) thereby forcing the distal extremity (22) of the stent (20) to pop off. The proximal extremity (23) of the stent (20) is secured in the patient by an integrated or separate punctal anchor (28).
(FR)L'invention porte sur un dispositif destiné à faciliter l'introduction ou le filetage d'un stent souple d'intubation en silicone (20) à l'intérieur du système de drainage lacrymal d'un patient. Le dispositif comporte une sonde semi-rigide creuse oblongue (30) comprenant le stent souple (30) fixé de façon amovible à son extrémité distale émoussée (32). La sonde et le stent sont orientés dans une configuration côte à côte et introduits par l'extrémité à travers l'ouverture ponctuelle, à travers le conduit nasolacrymal et à l'intérieur de la cavité nasale. Le stent souple est détaché de l'extrémité distale de la sonde, et la sonde retirée, laissant le stent en place. Le stent souple peut être temporairement fixé à l'extrémité distale de la sonde par un certain nombre de moyens. Un mode de réalisation préféré consiste à l'adapter par frottement à une ouverture distale élastique (26) du stent (20) sur l'extrémité distale (32) de la sonde (30) et à occlure l'ouverture distale de la sonde (38). On détache le stent par injection d'un fluide sous pression dans le canal (34) de la sonde (30), forçant ainsi l'extrémité distale (22) du stent (20) à sortir. L'extrémité proximale (23) du stent (20) est fixée au patient par un ancrage ponctuel intégré ou séparé (28).
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KM, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PE, PG, PH, PL, PT, RO, RS, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LS, MW, MZ, NA, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : anglais (EN)
Langue de dépôt : anglais (EN)