WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2010080180) PROCESSEUR D’ASSERTION DE LANGAGE NATUREL
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2010/080180    N° de la demande internationale :    PCT/US2009/055623
Date de publication : 15.07.2010 Date de dépôt international : 01.09.2009
CIB :
G06F 17/28 (2006.01), G06F 17/27 (2006.01), G06F 17/20 (2006.01), G06F 17/25 (2006.01)
Déposants : SYNOPSYS, INC. [US/US]; 700 East Middlefield Road Mountain View, California 94043 (US) (Tous Sauf US).
DARGELAS, Alain, M. [US/US]; (US) (US Seulement)
Inventeurs : DARGELAS, Alain, M.; (US)
Mandataire : HARMS, Jeanette, S.; BEVER, HOFFMAN & HARMS LLP 1730 Holmes Street Livermore, California 94550 (US)
Données relatives à la priorité :
12/352,423 12.01.2009 US
Titre (EN) NATURAL LANGUAGE ASSERTION PROCESSOR
(FR) PROCESSEUR D’ASSERTION DE LANGAGE NATUREL
Abrégé : front page image
(EN)A method of processing natural language assertions (NLAs) can include identifying an NLA and then translating that NLA into a verification language assertion (VLA) using a natural language parser (NLP) and synthesis techniques. This VLA can be translated into an interpreted NLA (NLA*) using a VLA parser and pattern matching techniques. At this point, the process can allow user review of the NLA* and the NLA. When the user determines that the NLA* and the NLA are the same or have insignificant difference, then verification can be performed using the VLA. The results of the verification can then be back annotated on the NLA. In one fully-automatic embodiment, in addition to comparing the NLA and the NLA*, the VLA and a VLA* (generated from the NLA*) can be compared, thereby providing yet another test of accuracy for the user during verification.
(FR)Un procédé de traitement d’assertions de langage naturel (NLA) peut consister à identifier une NLA et à traduire ensuite cette NLA en une assertion de langage de vérification (VLA) à l’aide d’un analyseur de langage naturel (NLP) et de techniques de synthèse. Cette VLA peut être traduite en une NLA interprétée (NLA*) à l’aide d’un analyseur VLA et de techniques d’appariement de formes. A ce stade, le processus peut permettre à l’utilisateur d’examiner la NLA* et la NLA. Lorsque l’utilisateur détermine que la NLA* et la NLA sont identiques ou ont une différence insignifiante, la vérification peut être effectuée à l’aide de la VLA. Les résultats de la vérification peuvent ensuite être rétro-annotés sur la NLA. Dans un mode de réalisation entièrement automatique, outre la comparaison de la NLA et de la NLA*, la VLA et une VLA* (générée à partir de la NLA*) peuvent être comparées, fournissant ainsi un autre test de précision à l’utilisateur durant la vérification.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KM, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PE, PG, PH, PL, PT, RO, RS, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LS, MW, MZ, NA, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : anglais (EN)
Langue de dépôt : anglais (EN)