WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2010079088) POMPE CENTRIFUGE ÉQUIPÉE D'UN DISPOSITIF CONÇU POUR L'ÉLIMINATION DE PARTICULES
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2010/079088    N° de la demande internationale :    PCT/EP2009/067619
Date de publication : 15.07.2010 Date de dépôt international : 21.12.2009
CIB :
F04D 7/04 (2006.01), F04D 29/18 (2006.01)
Déposants : SULZER PUMPEN AG [CH/CH]; Zürcherstrasse 12 CH-8401 Winterthur (CH) (Tous Sauf US).
WELSCHINGER, Thomas [DE/DE]; (DE) (US Seulement).
MORISCO, Antonio [CH/CH]; (CH) (US Seulement)
Inventeurs : WELSCHINGER, Thomas; (DE).
MORISCO, Antonio; (CH)
Mandataire : KLUTHE, Stefan; Sulzer Management AG Zürcherstrasse 14 CH-8401 Winterthur (CH)
Données relatives à la priorité :
09150312.8 09.01.2009 EP
Titre (DE) ZENTRIFUGALPUMPE MIT EINER VORRICHTUNG ZUR ENTFERNUNG VON PARTIKELN
(EN) CENTRIFUGAL PUMP HAVING A DEVICE FOR REMOVAL OF PARTICLES
(FR) POMPE CENTRIFUGE ÉQUIPÉE D'UN DISPOSITIF CONÇU POUR L'ÉLIMINATION DE PARTICULES
Abrégé : front page image
(DE)Eine Zentrifugalpumpe (1, 101) umfasst eine Vorrichtung zur Entfernung von Partikeln, wobei die Zentrifugalpumpe ein Laufrad (6, 106) umfasst. Mittels des Laufrads (6, 106) ist ein Fluid (2, 102) durch einen Ansaugkanal (5, 105) von einem Ansaugstutzen (3, 103) zu einem Druckstutzen (4, 104) förderbar. Das Laufrad (6, 106) ist in einem Stator (7, 107) drehbar. Zwischen Stator (7, 107) und Laufrad (6, 106) ist ein Spalt (9,19, 109) angeordnet, wobei der Spalt (9,19, 109) in einen Stauraum (11, 21, 111 ) für Partikel mündet. Der Stauraum (11, 21, 111 ) ist über eine durch den Stator (7, 107) verlaufende Rückführleitung (12,112) mit dem Ansaugkanal (5, 105) verbunden.
(EN)A centrifugal pump (1, 101) comprises a device for removing particles, wherein the centrifugal pump comprises an impeller (6, 106). A fluid (2, 102) can be conveyed by means of said impeller (6, 106) through a suction channel (5, 105) from a suction port (3, 103) to a pressure port (4, 104). The impeller (6, 106) can be rotated in a stator (7, 107). A gap (9, 19, 109) is arranged between stator (7, 107) and impeller (6, 106), wherein said gap (9, 19, 109) leads into a retaining space (11, 21, 111) for particles. Said retaining space (11, 21, 111) is connected to said suction channel (5, 105) via a return line (12, 112) running through said stator (7, 107).
(FR)L'invention concerne une pompe centrifuge (1, 101) comprenant un dispositif conçu pour l'élimination de particules, laquelle pompe centrifuge comporte un rotor (6, 106). Le rotor (6, 106) permet de transporter un fluide (2, 102) au travers d'un canal d'aspiration (5, 105) entre une tubulure d'aspiration (3, 103) et une tubulure de refoulement (4, 104). Le rotor (6, 106) peut tourner à l'intérieur d'un stator (7, 107). Une fente (9, 19, 109) se trouve entre le stator (7, 107) et le rotor (6, 106), laquelle fente (9, 19, 109) débouche dans un espace de retenue (11, 21, 111) destiné aux particules. L'espace de retenue (11, 21, 111) est relié au canal d'aspiration (5, 105) par une conduite de retour (12, 112) qui traverse le stator (7, 107).
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KM, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PE, PG, PH, PL, PT, RO, RS, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LS, MW, MZ, NA, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : allemand (DE)
Langue de dépôt : allemand (DE)