WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2010075829) ABRI ANTI-SOLEIL
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2010/075829    N° de la demande internationale :    PCT/DE2009/001628
Date de publication : 08.07.2010 Date de dépôt international : 16.11.2009
Demande présentée en vertu du Chapitre 2 :    26.08.2010    
CIB :
E04F 10/04 (2006.01), E04H 15/58 (2006.01)
Déposants : GRZESCHIK, Rafael [DE/DE]; (DE)
Inventeurs : GRZESCHIK, Rafael; (DE)
Données relatives à la priorité :
10 2008 062 460.8 16.12.2008 DE
Titre (DE) SONNENSCHUTZDACH
(EN) SUN PROTECTION ROOF
(FR) ABRI ANTI-SOLEIL
Abrégé : front page image
(DE)Durch die variable Einstellung der Bauteile des Rahmen-Stange-Systems wird ermöglicht, mit dem Sonnenschutz dem Sonnenstand zu folgen - siehe Zeichnung Fig.2. Bei hoch stehender Sonne kann die Dachfläche als Satteldach symmetrisch eingestellt werden. Gegen die tief stehende Sonne wird das Dach asymmetrisch eingestellt.
(EN)By the variable adjustment of the components of the frame/rod system, it becomes possible to follow the position of the sun with the sun protection – see drawing fig. 2. When the sun is high in the sky, the roof surface can be adjusted symmetrically as a pitched roof. To offer protection from a lower position of the sun, the roof is adjusted asymmetrically.
(FR)Grâce au réglage variable des composants du système structure/ tige, il est possible de suivre la course du soleil avec une protection contre le soleil, voir figure 2. Lorsque le soleil est à son zénith, la surface du toit peut être réglée de manière symétrique comme un toit deux pentes. L'objectif de l'invention est d'offrir une protection lorsque le soleil est bas, le toit étant alors réglé de manière asymétrique.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KM, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PE, PG, PH, PL, PT, RO, RS, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LS, MW, MZ, NA, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : allemand (DE)
Langue de dépôt : allemand (DE)