WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2010020661) PROCÉDÉ DE DÉTERMINATION D'UNE STRUCTURE DE DONNÉES STATIQUE D'UN APPAREIL DE TERRAIN
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2010/020661    N° de la demande internationale :    PCT/EP2009/060730
Date de publication : 25.02.2010 Date de dépôt international : 19.08.2009
CIB :
G05B 19/418 (2006.01)
Déposants : ENDRESS+HAUSER GMBH+CO.KG [DE/DE]; Hauptstrasse 1 79689 Maulburg (DE) (Tous Sauf US).
KILIAN, Markus [DE/DE]; (DE) (US Seulement).
SEGER, Andrea [DE/DE]; (DE) (US Seulement).
VON STEIN, Bert [DE/DE]; (DE) (US Seulement).
WANDREI, Christian [DE/DE]; (DE) (US Seulement)
Inventeurs : KILIAN, Markus; (DE).
SEGER, Andrea; (DE).
VON STEIN, Bert; (DE).
WANDREI, Christian; (DE)
Mandataire : ANDRES, Angelika; (DE)
Données relatives à la priorité :
10 2008 038 501.8 20.08.2008 DE
Titre (DE) VERFAHREN ZUM BESTIMMEN EINER STATISCHEN DATENSTRUKTUR EINES FELDGERÄTES
(EN) METHOD FOR DETERMINING A STATIC DATA STRUCTURE OF A FIELD DEVICE
(FR) PROCÉDÉ DE DÉTERMINATION D'UNE STRUCTURE DE DONNÉES STATIQUE D'UN APPAREIL DE TERRAIN
Abrégé : front page image
(DE)Die vorliegende Erfindung betrifft ein Verfahren zum Bestimmen mindestens einer statischen Datenstruktur eines Feldgerätes (FG0; FG1; FG2; FG3), wobei in einer statischen Datenstruktur jeweils mehrere Parameter des Feldgerätes (FG0; FG1; FG2; FG3) zusammengefasst sind, und wobei im Einsatz des Feldgerätes (FG0; FG1; FG2; FG3) Parametrier-Informationen zu der Mehrzahl von Parametern, die in einer gemeinsamen, statischen Datenstruktur zusammengefasst sind, in einem gemeinsamen Datenstruktur-Telegramm über eine digitale Kommunikationsschnittstelle des Feldgerätes (FG0; FG1; FG2; FG3) übermittelbar sind. Zur Bestimmung solcher statischen Datenstrukturen wird dabei eine Datenbank eingesetzt, in der eine Mehrzahl von Parametern des Feldgerätes (FG0; FG1; FG2; FG3) sowie deren abhängige Parameter erfasst werden.
(EN)The invention relates to a method for determining at least one static data structure of a field device (FG0; FG1; FG2; FG3), several parameters of the field device (FG0; FG1; FG2; FG3) being combined in a static data structure. During use of the field device (FG0; FG1; FG2; FG3), parameterization data on the plurality of parameters that are combined in a joint static data structure can be transmitted in a joint data structure telegram via a digital communication interface of the field device (FG0; FG1; FG2; FG3). In order to determine such static data structures, a database is used in which a plurality of parameters of the field device (FG0; FG1; FG2; FG3) and the dependent parameters thereof are acquired.
(FR)La présente invention concerne un procédé de détermination d'au moins une structure de données statique d'un appareil de terrain (FGO; FG1; FG2; FG3). Selon l'invention, plusieurs paramètres de l'appareil de terrain (FGO; FG1; FG2; FG3) sont regroupés en une structure de données statique, et au cours de l'utilisation de l'appareil de terrain (FGO; FG1; FG2; FG3), des informations de paramétrage relatives à la pluralité de paramètres qui sont regroupés en une structure de données statique commune, peuvent être transmises dans un télégramme de structure de données commun par une interface de communication numérique de l'appareil de terrain (FGO; FG1; FG2; FG3). Pour déterminer de telles structures de données statiques, on se sert d'une banque de données dans laquelle sont enregistrés une pluralité de paramètres de l'appareil de terrain (FGO; FG1; FG2; FG3) et les paramètres qui en dépendent.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KM, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PE, PG, PH, PL, PT, RO, RS, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LS, MW, MZ, NA, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : allemand (DE)
Langue de dépôt : allemand (DE)