WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2010020508) PROCÉDÉ POUR LE DÉPHASAGE D'UN ARBRE À CAMES D'UN MOTEUR À COMBUSTION INTERNE, SYSTÈME DE DÉPHASAGE D'ARBRE À CAMES ET MOTEUR À COMBUSTION INTERNE À ARBRE À CAMES DÉPHASABLE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2010/020508    N° de la demande internationale :    PCT/EP2009/059372
Date de publication : 25.02.2010 Date de dépôt international : 21.07.2009
CIB :
F01L 1/352 (2006.01)
Déposants : SCHAEFFLER KG [DE/DE]; Industriestraße 1-3 91074 Herzogenaurach (DE) (Tous Sauf US).
SCHÄFER, Jens [DE/DE]; (DE) (US Seulement).
KOHRS, Mike [DE/DE]; (DE) (US Seulement)
Inventeurs : SCHÄFER, Jens; (DE).
KOHRS, Mike; (DE)
Données relatives à la priorité :
10 2008 039 008.9 21.08.2008 DE
Titre (DE) VERFAHREN ZUR VERSTELLUNG EINER NOCKENWELLE EINES VERBRENNUNGSMOTORS, NOCKENWELLENVERSTELLSYSTEM UND VERBRENNUNGSMOTOR MIT VERSTELLBARER NOCKENWELLE
(EN) METHOD FOR ADJUSTING A CAMSHAFT OF AN INTERNAL COMBUSTION ENGINE, CAMSHAFT ADJUSTMENT SYSTEM, AND INTERNAL COMBUSTION ENGINE HAVING AN ADJUSTABLE CAMSHAFT
(FR) PROCÉDÉ POUR LE DÉPHASAGE D'UN ARBRE À CAMES D'UN MOTEUR À COMBUSTION INTERNE, SYSTÈME DE DÉPHASAGE D'ARBRE À CAMES ET MOTEUR À COMBUSTION INTERNE À ARBRE À CAMES DÉPHASABLE
Abrégé : front page image
(DE)Die Erfindung betrifft ein Verfahren zur Verstellung einer Nockenwelle eines Verbrennungsmotors mit einem Nockenwellenversteller. Der Nockenwellenversteller ist ein elektromechanischer Nockenwellenversteller mit einem Dreiwellengetriebe, welches eine Stellwelle, ein Nockenwellenkettenrad (01) und eine Nockenwelle umfasst, wobei die Nockenwelle durch Verstellung der Stellwelle verstellt wird. Erfindungsgemäß erfolgt ein Antrieb der Stellwelle während des Motorstillstandes oder in einer Übergangsphase, in welcher mindestens eine der drei Wellen des Dreiwellengetriebes stillsteht, nachdem eine Initiierung durch eine Botschaft erfolgte.
(EN)The invention relates to a method for adjusting a camshaft of an internal combustion engine comprising a camshaft adjuster. The camshaft adjuster is an electromechanical camshaft adjuster comprising a triple-shaft gear mechanism which comprises a setting shaft, a camshaft sprocket (01), and a camshaft, wherein the camshaft is adjusted through the adjustment of the setting shaft. According to the invention, a driving of the setting shaft occurs during the motor standstill or in a transition phase, in which at least one of the three shafts of the triple-shaft gear mechanism stands still, after an initialization occurred through a message.
(FR)L'invention concerne un procédé pour le déphasage d'un arbre à cames d'un moteur à combustion interne à l'aide d'un déphaseur d'arbre à cames. Le déphaseur d'arbre à cames est un déphaseur d'arbre à cames électromécanique muni d'un mécanisme à trois arbres comprenant un arbre de réglage, un pignon de chaîne d'arbre à cames (01) et un arbre à cames, l'arbre à cames étant déphasé par mouvement de l'arbre de réglage. Selon l'invention, l'arbre de réglage est entraîné pendant l'arrêt du moteur ou dans une phase de transition dans laquelle au moins l'un des trois arbres du mécanisme à trois arbres est immobile, et ce après déclenchement au moyen d'un message.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KM, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PE, PG, PH, PL, PT, RO, RS, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LS, MW, MZ, NA, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : allemand (DE)
Langue de dépôt : allemand (DE)