WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2010018183) DISPOSITIF D'INTERCEPTION DES PARTICULES POUR UNE CONDUITE DE RETOUR DES GAZ D'ÉCHAPPEMENT
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2010/018183    N° de la demande internationale :    PCT/EP2009/060401
Date de publication : 18.02.2010 Date de dépôt international : 12.08.2009
CIB :
F02M 25/07 (2006.01), B01D 39/20 (2006.01)
Déposants : EMITEC GESELLSCHAFT FÜR EMISSIONSTECHNOLOGIE MBH [DE/DE]; Hauptstrasse 128 53797 Lohmar (DE) (Tous Sauf US).
KOTTHOFF, Hubertus [DE/DE]; (DE) (US Seulement).
SITTIG, Joachim [DE/DE]; (DE) (US Seulement).
CASPER, Hans-Peter [DE/DE]; (DE) (US Seulement).
SIEPMANN, Uwe [DE/DE]; (DE) (US Seulement)
Inventeurs : KOTTHOFF, Hubertus; (DE).
SITTIG, Joachim; (DE).
CASPER, Hans-Peter; (DE).
SIEPMANN, Uwe; (DE)
Mandataire : RÖSSLER, Matthias; (DE)
Données relatives à la priorité :
10 2008 038 983.8 13.08.2008 DE
Titre (DE) PARTIKELABFANGVORRICHTUNG FÜR EINE ABGASRÜCKFÜHRLEITUNG
(EN) PARTICLE TRAP FOR AN EXHAUST GAS RECIRCULATION LINE
(FR) DISPOSITIF D'INTERCEPTION DES PARTICULES POUR UNE CONDUITE DE RETOUR DES GAZ D'ÉCHAPPEMENT
Abrégé : front page image
(DE)Partikelabfangvorrichtung (6) zwischen einer Abgasleitung (2) und einer Abgasrückführleitung (1), in der mindestens ein teilweise durchlässiger Hohlkörper (3) die Abgasrückführleitung (1) abgrenzt, wobei der mindestens eine teilweise durchlässige Hohlkörper (3) mit seiner Wandung (27) eine Primärform (7) mit einem Innenraum (5) definiert, der mindestens eine offene Seite (28) hat, die Wandung (27) gasdurchlässig ist und eine Sekundärstruktur (4) mit Erhebungen (14) und Vertiefungen (15) aufweist.
(EN)Particle trap (6) between an exhaust gas line (2) and an exhaust gas recirculation line (1), wherein at least one partially permeable hollow body (3) delimits the exhaust gas recirculation line (1), wherein the wall (27) of the at least one partially permeable hollow body (3) defines a primary shape (7) with an inner space (5) having at least one open side (28), the wall (27) is gas-permeable and has a secondary structure (4) with elevations (14) and depressions (15).
(FR)L'invention concerne un dispositif (6) d'interception des particules entre une conduite (2) de gaz d'échappement et une conduite de retour (1) des gaz d'échappement, la conduite de retour (1) des gaz d'échappement étant délimitée par au moins un corps creux (3) partiellement perméable. Ledit au moins un corps creux (3) partiellement perméable définit par sa paroi (27) une forme primaire (7) avec un espace intérieur (5) qui a au moins un côté ouvert (28). La paroi (27) est perméable aux gaz et présente une structure secondaire (4) avec des surélévations (14) et des creux (15).
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KM, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PE, PG, PH, PL, PT, RO, RS, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LS, MW, MZ, NA, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : allemand (DE)
Langue de dépôt : allemand (DE)