WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2010017433) UTILISATION DU SUCRALOSE COMME AGENT DE GRANULATION
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2010/017433    N° de la demande internationale :    PCT/US2009/053077
Date de publication : 11.02.2010 Date de dépôt international : 07.08.2009
CIB :
A61K 9/16 (2006.01), A61K 31/00 (2006.01), A61K 9/00 (2006.01)
Déposants : MCNEIL-PPC, INC. [US/US]; 199 Grandview Road Skillman, NJ 08558 (US) (Tous Sauf US).
SZYMCZAK, Christopher, E. [US/US]; (US) (US Seulement).
SNYDER, Ryan [US/US]; (US) (US Seulement).
COSTELLO, Kristin [US/US]; (US) (US Seulement)
Inventeurs : SZYMCZAK, Christopher, E.; (US).
SNYDER, Ryan; (US).
COSTELLO, Kristin; (US)
Mandataire : JOHNSON, Philip, S.; Johnson & Johnson One Johnson & Johnson Plaza New Brunswick, NJ 08933 (US)
Données relatives à la priorité :
61/087,311 08.08.2008 US
Titre (EN) USE OF SUCRALOSE AS A GRANULATING AGENT
(FR) UTILISATION DU SUCRALOSE COMME AGENT DE GRANULATION
Abrégé : front page image
(EN)A method of making a granulation comprising the steps of (a) combining sucralose, a polar solvent, a wettable material and an active agent, thereby forming a mixture; and (b) drying the mixture, thereby forming the granulation.
(FR)L’invention concerne un procédé de réalisation d’une granulation qui comprend les étapes consistant à (a) combiner du sucralose, un solvant polaire, un matériau mouillable et un agent actif, formant ainsi un mélange; et (b) à sécher le mélange, formant ainsi la granulation.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KM, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PE, PG, PH, PL, PT, RO, RS, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LS, MW, MZ, NA, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : anglais (EN)
Langue de dépôt : anglais (EN)