WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2010013080) PROCÉDÉ DE PRÉPARATION DE NANOCOMPOSITES CÉRAMIQUE-MATRICE MÉTALLIQUE ET APPAREIL POUR LA MISE EN ŒUVRE DE CE PROCÉDÉ
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2010/013080    N° de la demande internationale :    PCT/IB2008/001965
Date de publication : 04.02.2010 Date de dépôt international : 29.07.2008
CIB :
C08K 3/34 (2006.01), C08K 3/08 (2006.01), C08K 3/00 (2006.01)
Déposants : INDIAN INSTITUTE OF SCIENCE [IN/IN]; Department of Materials Engineering Central Office First Floor Bangalore Karnataka 560 012 (IN) (Tous Sauf US).
UNIVERSITY OF COLORADO [US/US]; Department of Mechanical Engineering, Boulder, CO 80309-0427 (US) (Tous Sauf US).
SURAPPA, M., K. [IN/IN]; (IN) (US Seulement).
SUDARSHAN [IN/IN]; (IN) (US Seulement).
RAJ, Rishi [US/US]; (US) (Tous Sauf US)
Inventeurs : SURAPPA, M., K.; (IN).
SUDARSHAN; (IN)
Mandataire : BHOLA, Ravi; K & S Partners, # 134, First Floor, 60 Ft Domlur Road, Indiranagar, Bangalore 560 008, Karnataka (IN)
Données relatives à la priorité :
Titre (EN) A PROCESS FOR PREPARATION OF NANO CERAMIC-METAL MATRIX COMPOSITES AND APPARATUS THEREOF
(FR) PROCÉDÉ DE PRÉPARATION DE NANOCOMPOSITES CÉRAMIQUE-MATRICE MÉTALLIQUE ET APPAREIL POUR LA MISE EN ŒUVRE DE CE PROCÉDÉ
Abrégé : front page image
(EN)A method to introduce ceramic particles into the liquid metal from the polymeric pre¬ cursor route by in-situ process by cross-linking organic precursor into a hard polymer, this powder is crushed, and then added to the liquid melt for in-situ pyrolysis of the organic into the ceramic phase. The starting material, the organic, for the above process can be in the form of a liquid or a solid. If it is a solid it us usually dissolved into a solvent to create a liquid form. The organic is then cross linked either directly by a thermal process, by adding a catalyst, or by the well known sol-gel process into a hard polymer. It is this hard polymer which is then pyrolyzed into the high temperature ceramic material by the process outlined above.
(FR)L'invention porte sur un procédé d'introduction de particules céramiques dans le métal liquide à partir de la voie à précurseur polymère par un procédé in situ par réticulation d'un précurseur organique en un polymère dur; cette poudre est broyée, puis ajoutée à la masse fondue liquide pour une pyrolyse in situ de la matière organique dans la phase céramique. La matière de départ, organique, pour le procédé ci-dessus peut se présenter sous la forme d'un liquide ou d'un solide. Si c'est un solide, il est habituellement dissous dans un solvant pour créer une forme liquide. La matière organique est ensuite réticulée ou directement par un procédé thermique, ou par addition d'un catalyseur ou par le procédé bien connu sol-gel en un polymère dur. C'est ce polymère dur qui est ensuite pyrolysé dans la matière céramique à haute température par le procédé énoncé ci-dessus.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KM, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PG, PH, PL, PT, RO, RS, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LS, MW, MZ, NA, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MT, NL, NO, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : anglais (EN)
Langue de dépôt : anglais (EN)