WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2010012851) CHAUSSURE OUVERTE POUVANT ÊTRE FERMÉE DE FAÇON PARTIELLE OU TOTALE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2010/012851    N° de la demande internationale :    PCT/ES2009/070295
Date de publication : 04.02.2010 Date de dépôt international : 20.07.2009
CIB :
A43B 3/10 (2006.01), A43B 3/12 (2006.01), A43B 3/24 (2006.01), A43C 11/12 (2006.01)
Déposants : BERNABÉ ANTÓN, María Rocío [ES/ES]; (ES).
CALDERÓN SERRANO, Julio [ES/ES]; (ES)
Inventeurs : BERNABÉ ANTÓN, María Rocío; (ES).
CALDERÓN SERRANO, Julio; (ES)
Mandataire : MARTÍN SANTOS, Victoria Sofía; (ES)
Données relatives à la priorité :
U200801668 01.08.2008 ES
Titre (EN) OPEN FOOTWEAR ITEM THAT CAN BE FULLY OR PARTIALLY COVERED
(ES) CALZADO DESCUBIERTO CON POSIBILIDAD DE CUBRIRSE TOTAL O PARCIALMENTE
(FR) CHAUSSURE OUVERTE POUVANT ÊTRE FERMÉE DE FAÇON PARTIELLE OU TOTALE
Abrégé : front page image
(EN)The invention relates to an open footwear item including a sole and securing means provided with cavities or recesses closed by zips or similar elements and housing pieces of material which, once removed from the cavities and unfolded, are secured to the structure of the footwear item so as to form a closed footwear item. According to the invention, the means for securing the pieces of material that cover the footwear item can take the form of plastic wires that are secured to other plastic wires or zips, buttons or adhesives. As such, the invention provides a footwear item that can be used in an open or closed configuration as required.
(ES)Calzado descubierto que cuenta con una suela y unos medios de fijación en los que se definen unas cavidades o alojamientos cerrados por cremalleras o similares en los que se alojan unas piezas de material que sacadas de las cavidades y desplegadas se fijan a la estructura del calzado, conformando un calzado cerrado, donde los medios de fijación de las piezas de material para cubrir el calzado, puede ser desde filamentos plásticos que se fijan a otrosfilamentos plsticos, hasta cremalleras, botones, adhesivos. De esta manera se consigue un calzado que puede usarse de manera abierta o cerrada según se desee.
(FR)La présente invention concerne une chaussure ouverte composée d'une semelle et de moyens de fixation dans lesquels se trouve des cavités ou des logements fermés pour des fermetures éclair ou des éléments similaires dans lesquels viennent se loger des parties de matière qui, une fois sorties des cavités et dépliées, sont fixées à la structure de la chaussure, formant une chaussure fermée. Les moyens de fixation des parties de matière pour recouvrir la chaussure peuvent être des filaments en plastique qui sont fixés à d'autres filaments en plastique jusqu'à des fermetures éclair, boutons ou adhésifs. On obtient ainsi une chaussure qui peut s'utiliser de façon ouverte ou fermée, en fonction de ce que l'on souhaite.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KM, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PE, PG, PH, PL, PT, RO, RS, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LS, MW, MZ, NA, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : espagnol (ES)
Langue de dépôt : espagnol (ES)