WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2010011949) MONOMÈRES DE CAPROLACTAME ET COPOLYMÈRES PRÉPARÉS À PARTIR DE CEUX-CI
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2010/011949    N° de la demande internationale :    PCT/US2009/051724
Date de publication : 28.01.2010 Date de dépôt international : 24.07.2009
CIB :
C07D 403/12 (2006.01), C08G 69/00 (2006.01)
Déposants : DRATHS CORPORATION [US/US]; 2367 Science Parkway, Suite 2 Okemos, MI 48864 (US) (Tous Sauf US).
WICKS, Douglas, A. [US/US]; (US) (US Seulement)
Inventeurs : WICKS, Douglas, A.; (US)
Mandataire : CAMACHO, Jennifer, A.; Greenberg Traurig, LLP One International Place Boston, MA 02110 (US)
Données relatives à la priorité :
61/135,857 24.07.2008 US
Titre (EN) CAPROLACTAM MONOMERS AND COPOLYMERS MADE THEREFROM
(FR) MONOMÈRES DE CAPROLACTAME ET COPOLYMÈRES PRÉPARÉS À PARTIR DE CEUX-CI
Abrégé : front page image
(EN)The invention relates to caprolactam monomers and to copolymers prepared from these monomers. In many embodiments, the caprolactam monomers are derived from α- amino-ε-caprolactam, β-amino-ε-caprolactam, or a mixture thereof. In many embodiments, the α-amino-ε-caprolactam or β-amino-ε-caprolactam is manufactured from a renewable starting material, for example, biomass (see, U.S. Patent Publication No. 2007/149777 (Frost)). In some embodiments, the invention relates to caprolactam monomers, for example, bis-α-amido-ε-caprolactam monomers and bis-β-amido-ε-caprolactam monomers. In many embodiments, the caprolactam monomers of the invention have the structure shown in structure I. where A is independently selected from formula (II), and where R1 is a linear alkyl, branched alkyl, aryl, or aralkyl group containing about 3 to about 34 carbon atoms.
(FR)Cette invention concerne des monomères de caprolactame et des copolymères préparés à partir de ces monomères. Dans de nombreux modes de réalisation, les monomères de caprolactame sont dérivés d'α-amino-ε-caprolactame, de β-amino-ε-caprolactame, ou d'un mélange de ceux-ci. Dans de nombreux modes de réalisation, l'α-amino-ε-caprolactame ou le β-amino-ε-caprolactame est préparé à partir d'un matériau de départ renouvelable, par exemple, biomasse (voir, publication du brevet U.S. No. 2007/149777 (Frost)). Dans certains modes de réalisation, l'invention concerne des monomères de caprolactame, par exemple, des monomères de bis-α-amido-ε-caprolactame et des monomères de bis-β-amido-ε-caprolactame. Dans de nombreux modes de réalisation, les monomères de caprolactame selon l'invention ont la structure illustrée sur la structure I, A étant indépendamment choisi parmi la formule (II), et R1 étant un groupe alkyle linéaire, alkyle ramifié, aryle, ou aralkyle contenant d'environ 3 à environ 34 atomes de  carbone.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KM, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PE, PG, PH, PL, PT, RO, RS, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LS, MW, MZ, NA, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : anglais (EN)
Langue de dépôt : anglais (EN)