WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2010011153) DIRIGEABLE À HÉLIUM
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2010/011153    N° de la demande internationale :    PCT/RU2008/000486
Date de publication : 28.01.2010 Date de dépôt international : 23.07.2008
CIB :
B64B 1/06 (2006.01), B64D 13/00 (2006.01)
Déposants : SUKHAREVSKIY, Vladimir Vladimirovich [RU/RU]; (RU)
Inventeurs : SUKHAREVSKIY, Vladimir Vladimirovich; (RU)
Données relatives à la priorité :
Titre (EN) HELIUM AIRSHIP
(FR) DIRIGEABLE À HÉLIUM
(RU) ГЕЛИЕВЫЙ ДИРИЖАБЛЬ
Abrégé : front page image
(EN)The invention relates to airplanes lighter than air and can be used for producing highly efficient airships. The inventive airship comprises a permanent volume section which is filled with a helium and oxygen mixture in a breathable proportion. The section is used for accommodating a crew and passengers and is provided with a system for maintaining the composition and pressure of the atmosphere. An airlock chamber protecting against air penetration into the section is used as an entrance and exit for persons. The invention is directed at increasing the operating efficiency and the comfort of passengers.
(FR)L’invention concerne le domaine de la construction d’aéronefs plus légers que l’air et peut s’utiliser pour fabriquer des dirigeables hautement efficaces. Le dirigeable de l’invention possède une section ayant un volume constant et remplie d’un mélange d’hélium et d’oxygène dans des proportions adaptés à la respiration. La section s’utilise pour loger l’équipage et les passagers; elle est dotée d’un système pour maintenir la composition et la pression voulues de l’atmosphère. Pour l’entrée et la sortie des personnes on utilise un sas qui ne permet pas à l’air de pénétrer dans cette section. L’invention vise à améliorer le confort des passages et à augmenter l’efficacité d’utilisation du dirigeable.
(RU)Изобретение относится к области воздухоплавательных аппаратов легче воздуха и может быть использовано для производства высокоэффективных дирижаблей. Дирижабль имеет секцию постоянного объема, заполненную смесью гелия с кислородом, в пропорции, пригодной для дыхания. Секция используется для размещения экипажа и пассажиров и оборудована системой обеспечения состава и давления атмосферы. Для входа и выхода людей имеется шлюзовая камера, не допускающая проникновения воздуха в эту секцию. Изобретение направлено на повышение эффективности эксплуатации и комфорта пассажиров.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KM, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PG, PH, PL, PT, RO, RS, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LS, MW, MZ, NA, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MT, NL, NO, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : russe (RU)
Langue de dépôt : russe (RU)