WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2010011119) SOLUTION OPHTALMIQUE POUR ÉPAISSIR LES CORNÉES
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2010/011119    N° de la demande internationale :    PCT/MX2008/000095
Date de publication : 28.01.2010 Date de dépôt international : 22.07.2008
CIB :
A61K 31/525 (2006.01), A61K 47/38 (2006.01), A61K 38/01 (2006.01), A61P 27/02 (2006.01)
Déposants : CHOZA REMERO, Andrés Abelino [MX/MX]; (MX).
CHOZA ROMERO, Laura Elena [MX/MX]; (MX)
Inventeurs : CHOZA REMERO, Andrés Abelino; (MX).
CHOZA ROMERO, Laura Elena; (MX)
Données relatives à la priorité :
Titre (EN) OPHTHALMIC SOLUTION FOR CORNEAL ENLARGEMENT
(ES) SOLUCIÓN OFTÁLMICA PARA ENGROSAR CÓRNEAS
(FR) SOLUTION OPHTALMIQUE POUR ÉPAISSIR LES CORNÉES
Abrégé : front page image
(EN)The invention relates to an ophthalmic solution for corneal enlargement, combining riboflavin, collagen, methyl cellulose, balanced saline solution, bi-distilled water and a preservative. Said ophthalmic solution is intended for direct topical application to the eye of a patient suffering from keratoconus, post-LASIK ectasia, corneal ulcers or corneal thinning of any etiology.
(ES)La presente invención describe una solución oftálmica para engrosar córneas, la cual se constituye por la combinación de Riboflavina, Colágeno, Metil-celulosa, solución salina balanceada, agua bi-destilada y un conservador. Dicha solución oftálmica es de aplicación tópica directamente al ojo de un paciente con problemas de queratocono, pacientes con Ectasia Post Lasik, con úlceras corneales, con adelgazamiento corneal de cualquier etiología.
(FR)La présente invention concerne une solution ophtalmique permettant d'épaissir les cornées, laquelle est constituée d'une combinaison de Riboflavine, de Colagène, de méthyle-cellulose, d'une solution saline équilibrée, d'eau bi-distillée et d'un conservateur. Cette solution ophtalmique est conçue pour une application topique directement dans l'oeil d'un patient présentant des problèmes de keratoconus, des patients souffrant d'Ectasie Post Lasik, d'ulcères cornéens, d'amincissement de la cornée d'origines diverses.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KM, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PG, PH, PL, PT, RO, RS, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LS, MW, MZ, NA, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MT, NL, NO, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : espagnol (ES)
Langue de dépôt : espagnol (ES)