WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2010010783) ELÉMENT DE CONVERSION THERMOÉLECTRIQUE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2010/010783    N° de la demande internationale :    PCT/JP2009/061593
Date de publication : 28.01.2010 Date de dépôt international : 25.06.2009
CIB :
H01L 35/32 (2006.01), H01L 35/34 (2006.01), H02N 11/00 (2006.01)
Déposants : Konica Minolta Holdings, Inc. [JP/JP]; 6-1, Marunouchi 1-chome, Chiyoda-ku, Tokyo 1000005 (JP) (Tous Sauf US).
ANDO Hiroaki [JP/JP]; (JP) (US Seulement)
Inventeurs : ANDO Hiroaki; (JP)
Données relatives à la priorité :
2008-188341 22.07.2008 JP
Titre (EN) THERMOELECTRIC CONVERSION ELEMENT
(FR) ELÉMENT DE CONVERSION THERMOÉLECTRIQUE
(JA) 熱電変換素子
Abrégé : front page image
(EN)Provided is a highly flexible thermoelectric conversion element which can suppress defects generated by stress and exhibits a high thermoelectric conversion performance.  The thermoelectric conversion element includes an assembly formed by a thermoelectric conversion semiconductor and a metal fiber having an aspect ratio not smaller than 10 and a thickness not smaller than 2 nm and not greater than 500 nm.
(FR)L’invention concerne un élément de conversion thermoélectrique hautement flexible qui permet de supprimer les défauts générés par les contraintes et qui possède des performances élevées de conversion thermoélectrique. L’élément de conversion thermoélectrique comprend un ensemble formé d’un semi-conducteur de conversion thermoélectrique et d’une fibre métallique ayant un rapport d’aspect au moins égal à 10 et une épaisseur au moins égale à 2 nm et ne dépassant pas 500 nm.
(JA) 本発明は、応力によって生ずる不良を抑制することができ、可撓性(フレキシビリティ)に優れ、かつ高い熱電変換能力を有する熱電変換素子を提供する。この熱電変換素子は、熱電変換半導体及びアスペクト比が10以上で、太さが2nm以上、500nm以下の金属繊維の集合体が含有されていることを特徴とする。
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KM, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PE, PG, PH, PL, PT, RO, RS, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LS, MW, MZ, NA, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : japonais (JA)
Langue de dépôt : japonais (JA)