WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2010008973) TECHNIQUE DE TRANSFERT DE CHARGES PAR COMPOSITES
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2010/008973    N° de la demande internationale :    PCT/US2009/049866
Date de publication : 21.01.2010 Date de dépôt international : 08.07.2009
CIB :
F16L 55/16 (2006.01)
Déposants : TDW DELAWARE, INC. [US/US]; 1100 Market Street, Suite 780 Wilmington, DE 19801 (US) (Tous Sauf US).
MORTON, Joseph, Alan [US/US]; (US) (US Seulement).
WILSON, Jeffrey, Monroe [US/US]; (US) (US Seulement).
KADAKIA, Dixit, B. [US/US]; (US) (US Seulement)
Inventeurs : MORTON, Joseph, Alan; (US).
WILSON, Jeffrey, Monroe; (US).
KADAKIA, Dixit, B.; (US)
Mandataire : ROSSLER, Paul, E.; (US)
Données relatives à la priorité :
12/175,932 18.07.2008 US
Titre (EN) COMPOSITE LOAD TRANSFERRING TECHNIQUE
(FR) TECHNIQUE DE TRANSFERT DE CHARGES PAR COMPOSITES
Abrégé : front page image
(EN)A method for repairing and reinforcing a pipeline includes covering a defect in a pipeline section with a composite wrap, isolating the wrap from the ambient environment, and applying a compressive force on the wrap so that the pressure on the wrap is substantially equal to the pipeline pressure. Isolating the wrap involves the use of a housing having a cavity that substantially conforms to the shape of the wrapped section. The cavity may contain a pressurized gas or liquid. Because the pressure acting on the surface of the wrap is at least substantially equal to the pressure of the pipeline section, the wrap cures as if the pipeline is at zero pressure. Once the wrap has effectively cured, the compressive force may be relieved and the housing removed. The composite is now under load and is immediately sharing load with the pipeline.
(FR)L'invention concerne un procédé de réparation et de renforcement d'un pipeline comportant les étapes consistant à recouvrir un défaut dans un tronçon de pipeline par une enveloppe en composite, à isoler l'enveloppe de l'environnement ambiant et à appliquer un effort de compression sur l'enveloppe de telle sorte que la pression sur l'enveloppe soit sensiblement égale à la pression du pipeline. L'isolation de l'enveloppe implique l'utilisation d'un boîtier doté d'une cavité qui épouse sensiblement la forme du tronçon enveloppé. La cavité peut contenir un gaz ou un liquide sous pression. Comme la pression agissant sur la surface de l'enveloppe est au moins sensiblement égale à la pression du tronçon de pipeline, l'enveloppe durcit comme si le pipeline se trouvait à pression nulle. Une fois que l'enveloppe a réellement durci, l'effort de compression peut être relâché et le boîtier retiré. Le composite se trouve alors sous charge et partage immédiatement la charge avec le pipeline.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KM, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PE, PG, PH, PL, PT, RO, RS, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LS, MW, MZ, NA, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : anglais (EN)
Langue de dépôt : anglais (EN)