WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2010008395) DISPOSITIF DE TRANSFERT DE FLUIDE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2010/008395    N° de la demande internationale :    PCT/US2008/070482
Date de publication : 21.01.2010 Date de dépôt international : 18.07.2008
CIB :
A61J 1/00 (2006.01), A61M 5/00 (2006.01), B01L 3/00 (2006.01), B67D 99/00 (2010.01)
Déposants : ALLPURE TECHNOLOGIES, INC. [US/US]; 80 Progress Avenue New Oxford, Pennsylvania 17350 (US) (Tous Sauf US).
ZUMBRUM, Michael, A. [US/US]; (US) (US Seulement)
Inventeurs : ZUMBRUM, Michael, A.; (US)
Mandataire : WHARTON, Jacob S.; Womble Carlyle Sandridge & Rice, PLLC P.O. Box 3057 Atlanta, Georgia 30357 (US)
Données relatives à la priorité :
Titre (EN) FLUID TRANSFER DEVICE
(FR) DISPOSITIF DE TRANSFERT DE FLUIDE
Abrégé : front page image
(EN)A device is provided for transferring fluid into or out of a tank and is particularly useful in transferring fluid in a substantially aseptic, hygienic, or sterile manner. The device has a body with an elongate passage extending through the body. The body has a proximal end and a distal end. A longitudinally displaceable cannula is disposed in and extends along the passage in the body. A septum sealing the passage is at a first location; the septum being pierceable and self-sealing. A diaphragm sealing the passage is at a second location intermediate the septum and the distal end of the passage. The cannula extends through and is secured to the diaphragm and has a sharpened end disposed adjacent to or in the septum. Longitudinal displacement of the cannula causes its sharpened end to pierce and project through the septum, the diaphragm stretching to accommodate the displacement of the cannula while maintaining its aseptic seal of the passage.
(FR)L'invention porte sur un dispositif de transfert d'un fluide à l'intérieur ou à l'extérieur d'un réservoir, qui est particulièrement utile dans le transfert d'un fluide de façon sensiblement aseptique, hygiénique ou stérile. Le dispositif comporte un corps avec un passage allongé s'étendant à travers le corps. Le corps a une extrémité proximale et une extrémité distale. Une canule longitudinalement déplaçable est disposée dans le corps et s'étend le long de celui-ci. Une cloison assurant l'étanchéité au passage se situe en un premier emplacement; la cloison peut être percée et est auto-étanche. Un diaphragme assurant l'étanchéité du passage se situe en un second emplacement intermédiaire entre la cloison et l'extrémité distale du passage. La canule s'étend à travers le diaphragme est fixée à celui-ci et a une extrémité pointue disposée adjacente à la cloison ou dans celle-ci. Un déplacement longitudinal de la canule amène son extrémité pointue à percer et à passer à travers la cloison, le diaphragme s'étirant pour recevoir le déplacement de la canule tout en conservant son étanchéité aseptique du passage.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KM, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PG, PH, PL, PT, RO, RS, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LS, MW, MZ, NA, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MT, NL, NO, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : anglais (EN)
Langue de dépôt : anglais (EN)