WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2010006781) PROCÉDÉ D'ÉTALONNAGE D'UN CAPTEUR DE POSITION DANS UNE TRANSMISSION DE VÉHICULE AUTOMOBILE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2010/006781    N° de la demande internationale :    PCT/EP2009/005146
Date de publication : 21.01.2010 Date de dépôt international : 15.07.2009
CIB :
F16H 59/70 (2006.01)
Déposants : ROLLAX GMBH & CO. KG [DE/DE]; Max-Planck-Str. 21 32107 Bad Salzuflen (DE) (Tous Sauf US).
RÖSCH, Wolfgang [DE/DE]; (DE) (US Seulement).
ULLRICH, Thomas [DE/DE]; (DE) (US Seulement)
Inventeurs : RÖSCH, Wolfgang; (DE).
ULLRICH, Thomas; (DE)
Mandataire : WIEBUSCH, Manfred; Artur-Ladebeck-Strasse 51 33617 Bielefeld (DE)
Données relatives à la priorité :
20 2008 009 558.1 16.07.2008 DE
Titre (DE) VERFAHREN ZUM KALIBRIEREN EINES POSITIONSSENSORS IN EINEM KRAFTFAHRZEUGGETRIEBE
(EN) METHOD FOR CALIBRATING A POSITION SENSOR IN A MOTOR VEHICLE GEAR
(FR) PROCÉDÉ D'ÉTALONNAGE D'UN CAPTEUR DE POSITION DANS UNE TRANSMISSION DE VÉHICULE AUTOMOBILE
Abrégé : front page image
(DE)Verfahren zum Kalibrieren eines Positionssensors in einem Kraftfahrzeuggetriebe mit einem Getriebegehäuse, in das ein Gehäuse (10) für den Positionssensor eingebaut ist, der ein beweglich in dem Gehäuse (10) gehaltenes Druckglied (14), das elastisch gegen ein Schaltgebirge vorgespannt ist, und einen durch das Druckglied (14) betätigten elektrischen Wegsensor (38) zur Messung der Position des Druckgliedes (14) relativ zum Gehäuse (10) aufweist, dadurch gekennzeichnet, daß nach dem Einbau des Gehäuses (10) des Positionssensors in das Getriebegehäuse mit dem Wegsensor (38) mindestens eine Kalibrationsmessung für mindestens eine Getriebeposition durchgeführt wird und anhand des Ergebnisses dieser Kalibrationsmessung für jede zu erfassende Getriebeposition eine Toleranzzone für den zugehörigen Meßwert des Wegsensors definiert wird.
(EN)Method for calibrating a position sensor in a motor vehicle transmission comprising a gear housing with a housing (10) included therein for the position sensor, said sensor housing comprising a pressure member (14) that is held moveably inside the housing (10), said member being pre-stressed elastically against a switch bump and comprising an electric path sensor (38) actuated by the pressure member (14) for measuring the position of the pressure member (14) relative to the housing (10), characterized in that after the housing (10) of the position sensor is installed into the gear housing, at least one calibration measurement is carried out by the path sensor (38) for at least one gear position and for the associated measured value of the path sensor a tolerance zone is defined for each gear position to be detected using the results of the respective calibration measurement.
(FR)L'invention concerne un procédé d'étalonnage d'un capteur de position dans une transmission de véhicule automobile avec un carter de transmission dans lequel est monté un boîtier (10) pour le capteur de position qui possède un élément de pression (14), monté mobile dans le boîtier (10) et appliqué élastiquement contre un élément de commutation, et un capteur de course électrique (38) actionné par l'élément de pression (14) afin de mesurer la position de l'élément de pression (&4) par rapport au boîtier (10). Selon l'invention, après le montage du boîtier (10) du capteur de position dans le carter de transmission, le capteur de course (38) effectue au moins une mesure d'étalonnage pour au moins une position de la transmission et, sur la base des résultats de cette mesure d'étalonnage, une zone de tolérance pour la valeur de mesure correspondante du capteur de course est déterminée pour toutes les positions de la transmission à détecter.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KM, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PE, PG, PH, PL, PT, RO, RS, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LS, MW, MZ, NA, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : allemand (DE)
Langue de dépôt : allemand (DE)