WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2010006330) DISPOSITIF DE PROTECTION D'UNE COQUE MARINE ET PROCÉDÉS ASSOCIÉS
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2010/006330    N° de la demande internationale :    PCT/US2009/050390
Date de publication : 14.01.2010 Date de dépôt international : 13.07.2009
CIB :
B63B 59/04 (2006.01)
Déposants : LATHEM, Mark, C. [US/US]; (US)
Inventeurs : LATHEM, Mark, C.; (US)
Mandataire : HARTT, Jacqueline, E.; (US)
Données relatives à la priorité :
61/079,832 11.07.2008 US
Titre (EN) MARINE HULL PROTECTIVE DEVICE AND ASSOCIATED METHODS
(FR) DISPOSITIF DE PROTECTION D'UNE COQUE MARINE ET PROCÉDÉS ASSOCIÉS
Abrégé : front page image
(EN)A device for protecting a hull of a marine vessel includes a cover of water-impermeable material dimensioned to conform to at least a water-contacting portion of a hull of a marine vessel. The cover is removably affixable to the hull, a top edge of the cover extending about the hull in spaced relation above a water line. A drain is positioned so as to lie adjacent a bottom of the hull when the cover is in place on the hull. In use, fresh water is transported into a space between the cover and the hull so as to displace ambient water therefrom. The ambient water can exit the space via the drain, leaving the fresh water within the space as a protective "jacket." The fresh water serves to prevent galvanic corrosion, pollutant damage, and barnacle encrustation.
(FR)L'invention concerne un dispositif pour protéger une coque d'un navire maritime comprenant un recouvrement de matériau imperméable à l'eau dimensionné pour se conformer à au moins une partie de contact avec l'eau d'une coque d'un navire maritime. Le recouvrement peut être fixé de manière amovible sur la coque, un bord supérieur du recouvrement s'étendant autour de la coque dans une disposition espacée au-dessus de la ligne d'eau. Une évacuation est positionnée de manière à se trouver adjacente à une partie inférieure de la coque lorsque le recouvrement est en position sur la coque. En utilisation, de l'eau neuve est transportée dans un espace entre le recouvrement et la coque de manière à déplacer à partir de là l'eau ambiante. L'eau ambiante peut sortir de l'espace par l'intermédiaire de l'évacuation, laissant l'eau neuve dans l'espace sous la forme d'une « enveloppe » de protection. L'eau neuve sert à empêcher une corrosion galvanique, une détérioration par polluant, et une incrustation de pousse-pied.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KM, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PE, PG, PH, PL, PT, RO, RS, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LS, MW, MZ, NA, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : anglais (EN)
Langue de dépôt : anglais (EN)