WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2010005408) PANNEAU DE TOITURE À RAIL PRÉSENTANT UN CHEVAUCHEMENT TRADITIONNEL
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2010/005408    N° de la demande internationale :    PCT/TR2009/000082
Date de publication : 14.01.2010 Date de dépôt international : 08.07.2009
CIB :
E04D 3/35 (2006.01), E04D 3/36 (2006.01), E04D 3/363 (2006.01), E04D 3/365 (2006.01)
Déposants : ALMETSAN YAPI ELEMANLARI SANAYI VE TICARET LIMITED SIRKETI [TR/TR]; Tavsanli Koyu, Agilbayiri MevkII, PK: 178 41400 Kocaeli (TR) (Tous Sauf US)
Inventeurs : OGUZ, Veysi; (TR).
OGUZ, Ulas; (TR)
Mandataire : SEVEROGLU, Kerem; YANKI DANISMANLIK LT. STI. TUNUS CAD. 73/3 06680 KAVAKLIDERE, ANKARA (TR)
Données relatives à la priorité :
2008/05044 08.07.2008 TR
Titre (EN) RAILED ROOF PANEL HAVING TRADITIONAL OVERLAP
(FR) PANNEAU DE TOITURE À RAIL PRÉSENTANT UN CHEVAUCHEMENT TRADITIONNEL
Abrégé : front page image
(EN)Our invention is related with railed roof panel having traditional overlap used as a roofing element. Assembly parts of the two separate roofing elements with connection parts having different structures are assembled onto the roof by superimposing over each other, being placed onto the purlin (5) and fastened by the screw (2).
(FR)La présente invention concerne un panneau de toiture à rail qui présente un chevauchement traditionnel utilisé en tant qu’élément de toiture. Les parties d’assemblage de deux éléments de toiture séparés, qui comportent des parties de liaison à structures différentes, sont assemblées sur le toit par superposition, positionnées sur la panne (5) et fixées par la vis (2).
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KM, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PE, PG, PH, PL, PT, RO, RS, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LS, MW, MZ, NA, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : anglais (EN)
Langue de dépôt : anglais (EN)