WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2010003841) LÈVE-VITRES À COMMANDE CONTINUE D’UN VÉHICULE AUTOMOBILE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2010/003841    N° de la demande internationale :    PCT/EP2009/058048
Date de publication : 14.01.2010 Date de dépôt international : 26.06.2009
CIB :
E05F 11/48 (2006.01), E05F 11/38 (2006.01)
Déposants : BROSE FAHRZEUGTEILE GMBH & CO. KG, HALLSTADT [DE/DE]; Max-Brose-Straße 2 96103 Hallstadt (DE) (Tous Sauf US).
RIETDIJK, Dalibor [DE/DE]; (DE) (US Seulement)
Inventeurs : RIETDIJK, Dalibor; (DE)
Mandataire : NINNEMANN, Detlef; (DE)
Données relatives à la priorité :
10 2008 032 963.0 09.07.2008 DE
20 2008 014 665.8 03.11.2008 DE
Titre (DE) BAHNGESTEUERTER FENSTERHEBER EINES KRAFTFAHRZEUGS
(EN) PATH-CONTROLLED WINDOW LIFTER OF A MOTOR VEHICLE
(FR) LÈVE-VITRES À COMMANDE CONTINUE D’UN VÉHICULE AUTOMOBILE
Abrégé : front page image
(DE)Bahngesteuerter Fensterheber eines Kraftfahrzeugs mit einem Mitnehmer (2), der mit einer Fensterscheibe (1) des Kraftfahrzeugs verbunden und mittels eines Antriebsmechanismus zur Verstellung der Fensterscheibe (1) antreibbar ist, und einer in dem Kraftfahrzeug befestigten, mehrteiligen Grundplatte (4), auf der mindestens drei Führungsbahnen (51, 52, 61) zur Führung des Mitnehmers (2) und zur Verstellung des Mitnehmers (2) entlang eines durch die Führungsbahnen (51, 52, 61) gebildeten Verstellweges ausgebildet sind. Die Grundplatte (4) besteht aus einem Trägerteil (6) und einem Versteifungsteil (5), die nach Art eines Ober- und Unterzuges eines Doppel-T-Trägers mit Abstand zueinander angeordnet und fest miteinander verbunden sind. Der Mitnehmer (2) ist über Gleiter (31, 32, 33) mit den Führungsbahnen (51, 52, 61) verbunden, die um die Y-Achse des Kraftfahrzeugs drehbar und um eine senkrecht zu den Führungsbahnen (51, 52, 61) ausgerichtete und im Wesentlichen in der Ebene der Fensterscheibe (1) liegende Achse schwenkbar gelagert sind.
(EN)A path-controlled window lifter of a motor vehicle having a driver (2) which is connected to a window pane (1) of the motor vehicle and can be driven by means of a drive mechanism in order to adjust the window pane (1), and a multi-part base plate (4) which is mounted in the motor vehicle and on which at least three guide paths (51, 52, 61) are formed in order to guide the driver (2) and to adjust the driver (2) along an adjustment path which is formed by the guide paths (51, 52, 61). The base plate (4) is composed of a carrier part (6) and a reinforcement part (5) which are arranged at a distance from one another in the manner of an upper flange and a lower flange of an I-beam, and are permanently connected to one another. The driver (2) is connected via sliding elements (31, 32, 33) to the guide paths (51, 52, 61), which can rotate about the Y axis of the motor vehicle and are mounted so as to be pivotable about an axis which is oriented perpendicularly with respect to the guide paths (51, 52, 61) and is located essentially in the plane of the window pane (1).
(FR)L’invention concerne un lève-vitres à commande continue d’un véhicule automobile comprenant un entraîneur (2) relié à une vitre (1) du véhicule automobile et pouvant être entraîné au moyen d’un mécanisme d’entraînement pour déplacer la vitre (1), et une plaque de base (4) à plusieurs parties qui est fixée dans le véhicule automobile et sur laquelle sont formés au moins trois rails de guidage (51, 52, 61) destinés à guider l’entraîneur (2) et à déplacer l’entraîneur (2) le long d’un trajet de déplacement formé par les bandes de guidage (51, 52, 61). La plaque de base (4) est constituée d’une partie de support (6) et d’une partie de renforcement (5) disposées à distance l’une de l’autre à la façon d’une poutre en T et d’une poutre en T inversé d’un profilé en double T et reliées fixement l’une à l’autre. L’entraîneur (2) est relié par des patins (31, 32, 33) aux rails de guidage (51, 52, 61) montés rotatifs autour de l’axe Y du véhicule automobile et pivotant autour d’un axe orienté perpendiculairement aux rails de guidage (51, 52, 61) et se trouvant sensiblement dans le plan de la vitre (1).
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KM, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PE, PG, PH, PL, PT, RO, RS, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LS, MW, MZ, NA, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : allemand (DE)
Langue de dépôt : allemand (DE)