WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2009137538) AZOLES SUBSTITUÉS FONGICIDES
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2009/137538    N° de la demande internationale :    PCT/US2009/042922
Date de publication : 12.11.2009 Date de dépôt international : 06.05.2009
CIB :
C07D 231/12 (2006.01), C07D 233/64 (2006.01), C07D 233/68 (2006.01), C07D 233/88 (2006.01), C07D 249/06 (2006.01), C07D 401/04 (2006.01), C07D 403/04 (2006.01), C07D 409/04 (2006.01), C07D 417/04 (2006.01), A01N 43/50 (2006.01), A01N 43/707 (2006.01), A01N 43/56 (2006.01), A01N 43/647 (2006.01)
Déposants : E. I. DU PONT DE NEMOURS AND COMPANY [US/US]; 1007 Market Street Wilmington, DE 19898 (US) (Tous Sauf US).
SELBY, Thomas, Paul [US/US]; (US) (US Seulement).
BEREZNAK, James, Francis [US/US]; (US) (US Seulement).
BISAHA, John, Joseph [US/US]; (US) (US Seulement).
DING, Amy, X. [US/US]; (US) (US Seulement).
GOPALSAMUTHIRAM, Vijayagopal [IN/IN]; (IN) (US Seulement).
HANAGAN, Mary, Ann [US/US]; (US) (US Seulement).
LONG, Jeffrey, Keith [US/US]; (US) (US Seulement).
TAGGI, Andrew, Edmund [US/US]; (US) (US Seulement)
Inventeurs : SELBY, Thomas, Paul; (US).
BEREZNAK, James, Francis; (US).
BISAHA, John, Joseph; (US).
DING, Amy, X.; (US).
GOPALSAMUTHIRAM, Vijayagopal; (IN).
HANAGAN, Mary, Ann; (US).
LONG, Jeffrey, Keith; (US).
TAGGI, Andrew, Edmund; (US)
Mandataire : HEISER, David, E.; E. I. du Pont de Nemours and Company Legal Patent Records Center 4417 Lancaster Pike Wilmington, DE 19805 (US)
Données relatives à la priorité :
61/126,990 08.05.2008 US
Titre (EN) FUNGICIDAL SUBSTITUTED AZOLES
(FR) AZOLES SUBSTITUÉS FONGICIDES
Abrégé : front page image
(EN)Disclosed are compounds of Formula (1), including all geometric and stereoisomers, N-oxides, and salts thereof, wherein J is Q2 or R1; X is N, CR2 or CQ3; Y is N or CR3; Z is N or CR4; and Q1, Q2, Q3, R1 R2 and R3 are as defined in the disclosure. Also disclosed are compositions containing the compounds of Formula (1) and methods for controlling plant disease caused by a fungal pathogen comprising applying an effective amount of a compound or a composition of the invention.
(FR)L'invention porte sur des composés représentés par la formule (I), y compris tous les isomères géométriques et stéréoisomères, N-oxydes et sels de ceux-ci, dans laquelle formule J représente Q2 ou R1; X représente N, CR2 ou CQ3; Y représente N ou CR3; Z représente N ou CR4; et Q1, Q2, Q3, R1, R2 et R3 sont tels que définis dans la description. L'invention porte également sur des compositions contenant les composés représentés par la formule (1) et sur des procédés, pour lutter contre une maladie de plante provoquée par un pathogène fongique, qui comportent l'application d'une quantité efficace d'un composé ou d'une composition de l'invention.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KM, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PG, PH, PL, PT, RO, RS, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LS, MW, MZ, NA, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : anglais (EN)
Langue de dépôt : anglais (EN)