WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2009134111) PROCÉDÉ DE POSITIONNEMENT D'IMPLANTS MAMMAIRES ARRONDIS EN FONCTION DU MARQUAGE DE COORDONNÉES DANS LEDIT IMPLANT
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2009/134111    N° de la demande internationale :    PCT/MX2008/000058
Date de publication : 05.11.2009 Date de dépôt international : 02.05.2008
Demande présentée en vertu du Chapitre 2 :    04.12.2009    
CIB :
A61F 2/12 (2006.01)
Déposants : WEIGAND, Christian [DE/MX]; (MX)
Inventeurs : WEIGAND, Christian; (MX)
Mandataire : Calle del Parque 26; Ciudad Santo Domingo (Algete) E-28120, Madrid, España. (ES).
LEHMANN NOVO, Isabel; Lehmann & Fernandez, S.L. C/ Alvarez de Baena, 4 E-28006 Madrid (ES)
Données relatives à la priorité :
Titre (EN) METHOD FOR POSITIONING ROUND BREAST IMPLANTS, BY MARKING COORDINATES ON THE IMPLANT
(ES) MÉTODO PARA POSICIONAR IMPLANTES MAMARIOS REDONDOS EN BASE A MARCAJE DE COORDENADAS EN DICHO IMPLANTE
(FR) PROCÉDÉ DE POSITIONNEMENT D'IMPLANTS MAMMAIRES ARRONDIS EN FONCTION DU MARQUAGE DE COORDONNÉES DANS LEDIT IMPLANT
Abrégé : front page image
(EN)The invention relates to an improvement to round breast implants, whereby the implant is marked with orientation coordinates at the vertex thereof (fig. 7) to enable better implant positioning during surgery and to dispense with the need to find the manufacturing stamp provided for this purpose. In the event of incorrect implant positioning, the mark distorts in a characteristic manner and immediately alerts the surgeon to same without requiring difficult manoeuvres. The aim of the invention is to facilitate the correct positioning of the implant at the required location and to reduce surgery time, costs and complications deriving from incorrect implant positioning.
(ES)Ésta invención se refiere al mejoramiento del implante mamario redondo mediante el marcaje de dicho implante, que sirven de coordenadas de orientación en el vértice del mismo (Fig. 7) para su mejor posicionamiento durante Ia cirugía y poder evitar así Ia búsqueda del sello de fabricación para dicho propósito. En caso de mal posición del implante, éste marcaje se distorsiona de forma característica y Ie permite al cirujano reconocerlo de inmediato sin recurrir a maniobras difíciles. El objetivo de esta invención es facilitar el correcto posicionamiento del implante en su lugar y reducir así los tiempos quirúrgicos, los costos y las complicaciones derivados de Ia mal posición del mismo.
(FR)L'invention concerne l'amélioration de l'implant mammaire arrondi par marquage dudit implant, lequel marquage servant de coordonnées d'orientation au sommet dudit implant (Fig. 7) pour son meilleur positionnement lors de la chirurgie et pour pouvoir éviter ainsi la recherche du sceau de fabrication prévu à cet effet. En cas de mauvaise position de l'implant, ce marquage se déforme de manière caractéristique et permet au chirurgien de le reconnaître immédiatement sans recourir à des manoeuvres difficiles. L'objet de l'invention est de faciliter le positionnement correct de l'implant à son emplacement et de réduire ainsi les temps chirurgicaux, les coûts et les complications dérivés du mauvais positionnement de l'implant.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KM, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PG, PH, PL, PT, RO, RS, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, SV, SY, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LS, MW, MZ, NA, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MT, NL, NO, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : espagnol (ES)
Langue de dépôt : espagnol (ES)