WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2009115926) PROCÉDÉ DE RÉALISATION DE MÉLANGE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2009/115926    N° de la demande internationale :    PCT/IB2009/005467
Date de publication : 24.09.2009 Date de dépôt international : 18.03.2009
CIB :
B01F 3/04 (2006.01), B01F 7/00 (2006.01), B01F 7/16 (2006.01), B01F 7/18 (2006.01), B01F 13/08 (2006.01), B01F 15/00 (2006.01), C12M 1/06 (2006.01), B01F 15/06 (2006.01)
Déposants : SARTORIUS STEDIM BIOTECH GMBH [DE/DE]; August- Spindler- Strasse 11 D- 37079 Goettingen (DE) (Tous Sauf US).
LUDWIG, Jens [DE/DE]; (DE) (US Seulement).
REIF, Oscar-Werner [DE/DE]; (DE) (US Seulement).
GRELLER, Gerhard [DE/DE]; (DE) (US Seulement).
KAHLERT, Wolfgang [DE/DE]; (DE) (US Seulement).
PRADEL, Gunther [DE/DE]; (DE) (US Seulement).
BATES, Michael [GB/GB]; (GB) (US Seulement).
BARBAROUX, Magali [FR/FR]; (FR) (US Seulement).
BAUD, Stephane [FR/FR]; (FR) (US Seulement).
GAY, Isabelle [FR/FR]; (FR) (US Seulement).
CHAUSSIN, Sebastien [FR/FR]; (FR) (US Seulement)
Inventeurs : LUDWIG, Jens; (DE).
REIF, Oscar-Werner; (DE).
GRELLER, Gerhard; (DE).
KAHLERT, Wolfgang; (DE).
PRADEL, Gunther; (DE).
BATES, Michael; (GB).
BARBAROUX, Magali; (FR).
BAUD, Stephane; (FR).
GAY, Isabelle; (FR).
CHAUSSIN, Sebastien; (FR)
Mandataire : ROTHKOPF, Ferdinand, L.L.M.; Rothkopf Theobald Elbel Isartorplatz 5 80331 München (DE)
Données relatives à la priorité :
61/069,977 19.03.2008 US
Titre (EN) METHOD OF MIXING COMPRISING AN INTERCONNECTED MAGNETIC STIRRER
(FR) PROCÉDÉ DE RÉALISATION DE MÉLANGE
Abrégé : front page image
(EN)A method of mixing including providing a flexible container (4) which comprises at least two components, assembling the components from outside the flexible container to form a centrally disposed magnetic driven shaft (6) with at least one impeller (10), whereby the integrity of the flexible container is maintained, filling the flexible container having the centrally disposed magnetic driven shaft with one or more ingredients of the contents to be mixed; engaging a magnetic element (8) of the centrally disposed magnetic driven shaft with an external magnetic drive element; analyzing the contents of the flexible container using at least one sensor (24) or a sampling line (26) on the flexible container; and draining the contents of the flexible container through a drain port (18) at the bottom of the flexible container.
(FR)La présente invention concerne un procédé de réalisation de mélange consistant à fournir un récipient souple qui comprend au moins deux composants, assembler les composants à partir de l’extérieur du récipient souple afin de former un arbre à entraînement magnétique et à disposition centrale muni d’au moins une hélice, l’intégrité du récipient souple étant conservée, remplir le récipient souple comportant l’arbre à entraînement magnétique et à disposition centrale avec un ou plusieurs ingrédients du contenu à mélanger; mettre en contact un élément magnétique de l’arbre à entraînement magnétique et à disposition centrale avec un élément à entraînement magnétique externe; analyser le contenu du récipient souple à l’aide d’au moins un capteur ou d’une ligne d’échantillonnage située sur le récipient souple; et vidanger le contenu du récipient souple par un orifice de vidange situé au fond du récipient souple.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KM, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PG, PH, PL, PT, RO, RS, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LS, MW, MZ, NA, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : anglais (EN)
Langue de dépôt : anglais (EN)