WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2009115385) RACLETTE D’ESSUIE-GLACE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2009/115385    N° de la demande internationale :    PCT/EP2009/051888
Date de publication : 24.09.2009 Date de dépôt international : 18.02.2009
CIB :
B60S 1/38 (2006.01)
Déposants : ROBERT BOSCH GMBH [DE/DE]; Postfach 30 02 20, 70442 Stuttgart (DE) (Tous Sauf US).
OP'T ROODT, Inigo [BE/BE]; (BE) (US Seulement).
DE BLOCK, Peter [BE/BE]; (BE) (US Seulement)
Inventeurs : OP'T ROODT, Inigo; (BE).
DE BLOCK, Peter; (BE)
Représentant
commun :
ROBERT BOSCH GMBH; Postfach 30 02 20, 70442 Stuttgart (DE)
Données relatives à la priorité :
10 2008 000 708.0 17.03.2008 DE
Titre (DE) WISCHBLATT
(EN) WIPER BLADE
(FR) RACLETTE D’ESSUIE-GLACE
Abrégé : front page image
(DE)Die Erfindung geht von einem Wischblatt (10) mit einer Wischleiste (12) aus, in deren seitliche Längsnuten (20) als federelastisches Tragelement zwei Federschienen (24) eingesetzt sind, wobei die Enden der Federschienen (24) durch eine Brücke (32, 54, 62, 76) miteinander verbunden sind, indem Seitenteile (36, 66, 80) der Brücke (32, 54, 62, 76) sich an der oberen Seite der Federschiene (24) abstützen und in Aussparungen (28, 30) der Federschienen (24) eingreifen, während ein Mittelteil (34, 64, 78) der Brücke (32, 54, 62, 76) eine die Längsnuten (20) nach oben begrenzende Rückenleiste (22) der Wischleiste (12) überbrückt. Es wird vorgeschlagen, dass die Federschienen (24) an ihren Stirnseiten kurze Schlitze (28) aufweisen, die in Längsrichtung der Federschienen (24) verlaufen und in die I-förmige Winkelstücke (38, 56) der Brücke (32, 54) greifen, wobei untere Schenkel (40, 58) der Winkelstücke (38, 56) zur Mitte der Federschienen (24) gerichtet sind und diese untergreifen.
(EN)The object of the invention is a wiper blade (10) with a wiper strip (12), in the lateral longitudinal grooves (20) of which spring rails (24) are inserted as springy supporting elements. The ends of the spring rails (24) are connected with one another by a bridge (32, 54, 62, 76) in that side parts (36, 66, 80) of the bridge (32, 54, 62, 76) are supported at the upper side of the spring rail (24) and engage recesses (28, 30) of the spring rails (24), whereas a middle part (34, 64, 78) of the bridge (32, 54, 62, 76) bridges a back strip (22) of the wiper strip (12), which forms the upper boundary of the longitudinal grooves (20). It is proposed that the spring rails (24), at their front faces, have short slots (28), which extend in the longitudinal direction of the spring rails (24) and which are engaged by the I-shaped angle pieces (38, 56) of the bridge (52, 54). Lower legs (40, 58) of the angle pieces (38, 56) are directed towards the middle of the spring rails (24), gripping these from below.
(FR)L’invention concerne une raclette d’essuie-glace (10) avec une lame d’essuie-glace (12) dans les rainures longitudinales latérales (20) de laquelle on insère deux rails flexibles (24) en guise d'éléments de support élastiques comme un ressort, les extrémités des rails flexibles (24) étant reliées ensemble par un pont (32, 54, 62, 76). Des parties latérales (36, 66, 80) du pont (32, 54, 62, 76) sont en appui sur le côté supérieur du rail flexible (24) et se mettent en prise dans des évidements (28, 30) des rails flexibles (24), alors qu’une partie médiane (34, 64, 78) du pont (32, 54, 62, 76) enjambe une lame arrière (22) de la lame d’essuie-glace (12) délimitant les rainures longitudinales (20) vers le haut. On propose que les rails flexibles (24) présentent, sur leurs faces frontales, de courtes fentes (28) qui s’étendent dans la direction longitudinale des rails flexibles (24) et se mettent en prise dans les éléments d’angle en forme d’I (38, 56) du pont (32, 54), des branches inférieures (40, 58) des éléments d’angle (38, 56) étant orientées vers le milieu des rails flexibles (24) et agrippant ceux-ci par en dessous.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CN, CO, CR, CU, CZ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KM, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PG, PH, PL, PT, RO, RS, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LS, MW, MZ, NA, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : allemand (DE)
Langue de dépôt : allemand (DE)