WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2009115352) PROCÉDÉ D'EXTRACTION ET DE DÉTECTION D'INGRÉDIENTS LIPOSOLUBLES CONTENUS DANS DES SUBSTANCES BIOLOGIQUES
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2009/115352    N° de la demande internationale :    PCT/EP2009/050664
Date de publication : 24.09.2009 Date de dépôt international : 12.03.2009
CIB :
A61K 36/00 (2006.01), A61K 35/00 (2006.01)
Déposants : SCHWEIGERT, Florian [DE/DE]; (DE)
Inventeurs : SCHWEIGERT, Florian; (DE)
Mandataire : SCHWANDER, Kuno Josef; 241/636, Wurmisweg 576, CH-4303 Kaiseraugst (CH)
Données relatives à la priorité :
08005142.8 19.03.2008 EP
Titre (DE) VERFAHREN ZUR EXTRAKTION UND ZUM NACHWEIS VON FETTLÖSLICHEN INHALTSSTOFFEN AUS BIOLOGISCHEN MATERIALIEN
(EN) METHOD FOR THE EXTRACTION AND DETECTION OF LIPOSOLUBLE INGREDIENTS CONTAINED IN BIOLOGICAL MATERIALS
(FR) PROCÉDÉ D'EXTRACTION ET DE DÉTECTION D'INGRÉDIENTS LIPOSOLUBLES CONTENUS DANS DES SUBSTANCES BIOLOGIQUES
Abrégé : front page image
(DE)Die Erfindung betrifft ein Verfahren zur Analyse von fettlöslichen Inhaltsstoffen, insbesondere von fettlöslichen Farbstoffen aus biologischer Materialien insbesondere Nahrungs- und Futttermittel mit einer erleichterten Herauslösung der fettlöslichen Inhaltsstoffe aus den biologischen Materialien unter Verwendung geeigneter Verdünnungslösungen und der Extrahierbarkeit unter Verwendungen diesbezüglicher organischer Lösungsmittel oder organischer Lösungsmittelgemische sowie eins Anreicherungs- und Trennverfahrens,mit anschließender digitaler Auswertung und Dokumentation. Es wird vorgeschlagen, die biologischen Materialien zunächst mit einem Verdünnungsmittel zu behandeln das die fettlöslichen Inhaltsstoffe leichter aus der komplexen biologischen Matrix extrahierbar macht und anschließend mit mindestens einem organischen Lösungsmittel zu behandeln, welches die Inhaltsstoffe extrahiert: Die in den organischen Überstand extrahierten Substanzen werden abschließend chromatographisch angereichert und getrennt und dann visuell beurteilt und/oder vermessen.
(EN)The invention relates to a method for the analysis of liposoluble ingredients, especially liposoluble dyes contained in biological materials, especially foodstuffs and feedstuffs, with a simplified extraction of the liposoluble ingredients from the biological materials using suitable diluents, and for the extractability of said liposoluble ingredients using related organic solvents or organic solvent mixtures. The invention also relates to an enriching and separating method, with digital evaluation and documentation. According to the invention, the biological materials are first treated with a diluent that simplifies the extraction of the liposoluble ingredients from the complex biological matrix, and are then treated with at least one organic solvent which extracts the ingredients. The substances extracted from the organic supernatant are then chromatographically enriched and separated, and then visually evaluated and/or measured.
(FR)L'invention concerne un procédé d'analyse d'ingrédients liposolubles, notamment de colorants liposolubles, contenus dans des substances biologiques, notamment dans des aliments pour l'homme et l'animal, l'extraction par dissolution des ingrédients liposolubles contenus dans les substances biologiques étant simplifiée au moyen de solutions de dilution; et d'extraction au moyen de solvants organiques ou de mélanges de solvants organiques correspondants. L'invention concerne également un procédé d'enrichissement et de séparation comportant une étape consécutive d'évaluation et de documentation. Selon l'invention, les substances biologiques sont d'abord traitées avec un diluant simplifiant l'extraction des ingrédients liposolubles contenus dans la matrice biologique complexe, puis traitées avec au moins un solvant organique permettant d'extraire les ingrédients. Les substances extraites du résidu organique sont ensuite enrichies et séparées par chromatographie, puis évalues et/ou mesurées visuellement.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KM, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PG, PH, PL, PT, RO, RS, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LS, MW, MZ, NA, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : allemand (DE)
Langue de dépôt : allemand (DE)