WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2009114710) SYSTÈME D’ÉCHANGE DE MESSAGES
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2009/114710    N° de la demande internationale :    PCT/US2009/036984
Date de publication : 17.09.2009 Date de dépôt international : 12.03.2009
CIB :
G06F 15/16 (2006.01)
Déposants : NEOMEDIA TECHNOLOGIES, INC. [US/US]; Two Concourse Parkway Suite 500 Atlanta, GA 30328 (US) (Tous Sauf US)
Inventeurs : MUELLER, Frank; (DE).
KEARNS, Steven; (US).
HUNTER, Kevin; (US)
Mandataire : BARKUME, Anthony, R; (US)
Données relatives à la priorité :
61/036,485 14.03.2008 US
Titre (EN) MESSAGING INTERCHANGE SYSTEM
(FR) SYSTÈME D’ÉCHANGE DE MESSAGES
Abrégé : front page image
(EN)Machine-readable codes are read, decoded and resolved by a messaging system in order to perform a desired function. If the code is not native to that (home) messaging system, then a resolution request is made to a central messaging interchange system to determine which other (destination) messaging system is native to and can resolve that code. The messaging interchange system then either returns the appropriate routing information back to the home messaging system (in which case the home messaging system sends the resolution request directly to the destination messaging system) or forwards the resolution request to the destination messaging system itself. The destination messaging system transmits a resolution response message to the home messaging system, either directly or via the messaging interchange system.
(FR)Des codes lisibles par une machine sont lus, décodés et résolus par un système de messagerie afin d’exécuter une fonction souhaitée. Si le code n’est pas propre à ce système de messagerie (domestique), une demande de résolution est alors envoyée à un système d’échange de messages centralisé afin de déterminer quel autre système de messagerie (de destination) est natif et peut résoudre ce code. Le système d’échange de messages renvoie ensuite les informations de routage appropriées au système de messagerie domestique (auquel cas le système de messagerie domestique envoie la demande de résolution directement au système de messagerie de destination) ou envoie la demande de résolution au système de messagerie de destination lui-même. Le système de messagerie de destination transmet un message de réponse de résolution au système de messagerie domestique, soit directement, soit par le biais du système d’échange de messages.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KM, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PG, PH, PL, PT, RO, RS, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LS, MW, MZ, NA, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : anglais (EN)
Langue de dépôt : anglais (EN)