WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2009114154) VÉHICULE HYBRIDE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication : WO/2009/114154 N° de la demande internationale : PCT/US2009/001562
Date de publication : 17.09.2009 Date de dépôt international : 12.03.2009
CIB :
B62D 49/06 (2006.01)
Déposants : RILEY, Robert, Q.[US/US]; US (UsOnly)
XR3 MOTORS, LLC[US/US]; 11470 Euclid Avenue Cleveland, OH 44106, US (AllExceptUS)
Inventeurs : RILEY, Robert, Q.; US
Mandataire : CUPAR, David, B.; US
Données relatives à la priorité :
61/035,66411.03.2008US
Titre (EN) HYBRID VEHICLE
(FR) VÉHICULE HYBRIDE
Abrégé : front page image
(EN) A hybrid vehicle having a parallel power train configuration and a modular chassis is provided. They hybrid vehicle includes two separate power trains configured to operate independent of one another without any interface or communication, such as a transmission or electrical sensors, between them. The hybrid vehicle chassis includes a pair of subassemblies interconnected by a tunnel frame to form an integral structural frame. A combustion engine, suspension, and steering system are contained within the first subassembly. An electric power train and rear suspension are contained within the second subassembly.
(FR) L'invention porte sur un véhicule hybride ayant une configuration de transmission parallèle et un châssis modulaire. Le véhicule hybride comprend deux transmissions séparées configurées pour fonctionner indépendamment l'une de l'autre sans aucune interface ou communication, telles qu'une transmission ou des capteurs électriques, entre elles. Le châssis du véhicule hybride comprend une paire de sous-ensembles interconnectés par un cadre tunnel pour former un cadre structural d'un seul tenant. Un moteur à combustion, une suspension et un système de direction sont contenus à l'intérieur du premier sous-ensemble. Une transmission électrique et une suspension arrière sont contenues à l'intérieur du second sous-ensemble.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KM, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PG, PH, PL, PT, RO, RS, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LS, MW, MZ, NA, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB (AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
Langue de publication : anglais (EN)
Langue de dépôt : anglais (EN)