WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2009112943) DISPOSITIF DE SUPPORT DE VOYAGE ET PROCÉDÉ DE SUPPORT DE VOYAGE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2009/112943    N° de la demande internationale :    PCT/IB2009/000532
Date de publication : 17.09.2009 Date de dépôt international : 12.03.2009
CIB :
G08G 1/096 (2006.01), G08G 1/0967 (2006.01)
Déposants : TOYOTA JIDOSHA KABUSHIKI KAISHA [JP/JP]; 1, Toyota-cho, Toyota-shi Aichi-ken 471-8571 (JP) (Tous Sauf US).
YOKOYAMA, Akihisa [JP/JP]; (JP) (US Seulement).
MATSUMURA, Takeshi [JP/JP]; (JP) (US Seulement).
SHIDA, Mitsuhisa [JP/JP]; (JP) (US Seulement)
Inventeurs : YOKOYAMA, Akihisa; (JP).
MATSUMURA, Takeshi; (JP).
SHIDA, Mitsuhisa; (JP)
Données relatives à la priorité :
2008-063115 12.03.2008 JP
Titre (EN) TRAVELING SUPPORT DEVICE AND TRAVELING SUPPORT METHOD
(FR) DISPOSITIF DE SUPPORT DE VOYAGE ET PROCÉDÉ DE SUPPORT DE VOYAGE
Abrégé : front page image
(EN)A traveling support device has: a road-vehicle communication portion (14) that receives first current-signal information relating to a signal displayed by a traffic signal at a first clock time, from a road side transmitter (B) installed on a road; an inter-vehicle communication portion (12) that receives second current-signal information relating to a signal displayed by the traffic signal at a second clock time, from another vehicle that receives the second current-signal information from the road side transmitter; and a signal cycle estimating portion (100) that estimates signal cycle information relating to transition of the signal on the traffic signal on the basis of the first current-signal information received by the road-vehicle communication portion and the second current-signal information received by the inter-vehicle communication portion.
(FR)Dispositif de support de voyage comportant : une partie de communication de véhicule routier (14) qui reçoit des premières informations de signal de courant liées à un signal affiché par un signal de trafic à un premier temps d'horloge, en provenance d'un émetteur côté route (B) installé sur une route; une partie de communication entre véhicules (12) qui reçoit des secondes informations de signal de courant liées à un signal affiché par le signal de trafic à un second temps d'horloge, en provenance d'un autre véhicule qui reçoit les secondes informations de signal de courant provenant de l'émetteur côté route; et une partie d'estimation de cycle de signal (100) qui estime les informations de cycle de signal liées à la transition du signal sur le signal de trafic en se basant sur les premières informations de signal de courant reçues par la partie de communication de véhicule routier et les secondes informations de signal de courant reçues par la partie de communication entre véhicules.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IS, KE, KG, KM, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PG, PH, PL, PT, RO, RS, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LS, MW, MZ, NA, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : anglais (EN)
Langue de dépôt : anglais (EN)