WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2009112752) DISPOSITIF DE BOUCHAGE D'UN COL DE RÉCIPIENT
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2009/112752    N° de la demande internationale :    PCT/FR2009/050291
Date de publication : 17.09.2009 Date de dépôt international : 24.02.2009
CIB :
B65D 47/08 (2006.01)
Déposants : TETRA LAVAL HOLDINGS & FINANCE S.A. [CH/CH]; Avenue Général-Guisan 70 Pully (CH) (Tous Sauf US).
ANTIER, Grégory [FR/FR]; (FR) (US Seulement).
LUZZATO, Michel [FR/FR]; (FR) (US Seulement)
Inventeurs : ANTIER, Grégory; (FR).
LUZZATO, Michel; (FR)
Mandataire : GRAND, Guillaume; Cabinet Lavoix 62 rue de Bonnel F-69448 Lyon Cedex 03 (FR)
Données relatives à la priorité :
08 51224 26.02.2008 FR
Titre (EN) DEVICE FOR PLUGGING THE NECK OF A VESSEL
(FR) DISPOSITIF DE BOUCHAGE D'UN COL DE RÉCIPIENT
Abrégé : front page image
(EN)The invention relates to a plugging device (1) that comprises a base (10) secured around the neck (2) and a cap (20) supported by the base and capable of movement between a closed and an open position. In order to improve the tamper-proof characteristic of the device, the invention comprises using, on the one hand, a breakable thread (30) having at least one longitudinal end permanently connected to a first portion (211) of the cap or the base and extending, before breaking, lengthwise along the periphery of said portion and, on the other end, a lug (40) permanently connected to another portion, respectively, of the base or the cap, and protruding towards the outside from said second portion. The lug is adapted to press at least on the free part of the thread until the thread is broken at a breaking area along the thread when the cap is moved for the first time from the closed position to the open position thereof, and to be interposed between the edges of said breaking area when the cap is then placed back into its closed position.
(FR)Ce dispositif de bouchage (1 ) comporte une base (10) solidarisée autour du col (2) et un capuchon (20) porté par la base de façon mobile entre des positions fermée et ouverte. Afin d'améliorer l'inviolabilité de ce dispositif, l'invention propose, d'une part, un brin sécable (30), dont au moins une des deux extrémités longitudinales est liée à demeure à une première portion (211 ) soit du capuchon, soit de la base et qui, avant cassure, s'étend en longueur suivant la périphérie de cette première portion, et, d'autre part, un doigt (40) qui est lié à demeure à une seconde portion, respectivement, de la base ou du capuchon et qui s'étend en saillie vers l'extérieur depuis cette seconde portion. Le doigt est adapté, à la fois, pour appuyer au moins sur la partie courante du brin jusqu'à casser le brin au niveau d'une zone de rupture le long du brin lorsque le capuchon est déplacé pour la première fois de sa position fermée vers sa position ouverte, et pour s'interposer entre les bords de cette zone de rupture lorsque le capuchon est ensuite replacé dans sa position fermée.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KM, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PG, PH, PL, PT, RO, RS, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LS, MW, MZ, NA, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : français (FR)
Langue de dépôt : français (FR)