WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2009112393) MATÉRIAU RÉFRACTAIRE ET RÉSISTANT À CHAUD, MATÉRIAU BRUT, MATÉRIAU DE CONSTRUCTION, MATÉRIAU DE BASE, MATÉRIAU DE REVÊTEMENT ET MATÉRIAU D'EMBALLAGE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2009/112393    N° de la demande internationale :    PCT/EP2009/052470
Date de publication : 17.09.2009 Date de dépôt international : 02.03.2009
CIB :
C09K 21/02 (2006.01), C04B 28/18 (2006.01), C04B 35/16 (2006.01), C09D 1/04 (2006.01), C09D 5/18 (2006.01)
Déposants : DEGEN, Alexander [DE/AU]; (AU)
Inventeurs : DEGEN, Alexander; (AU)
Mandataire : LERMER, Christoph; (DE).
Lang, Christian; (DE).
Raible, Thilo; (DE)
Données relatives à la priorité :
10 2008 012 278.5 03.03.2008 DE
Titre (DE) FEUERFESTES UND HITZEBESTÄNDIGES MATERIAL, WERKSTOFF, BAUMATERIAL, KONSTRUKTIONSWERKSTOFF, BESCHICHTUNGSMATERIAL UND VERPACKUNGSMATERIAL
(EN) FIRE-PROOF AND HEAT-RESISTANT MATERIAL, RAW MATERIAL, BUILDING MATERIAL, CONSTRUCTIONAL MATERIAL, COATING MATERIAL, AND PACKAGING MATERIAL
(FR) MATÉRIAU RÉFRACTAIRE ET RÉSISTANT À CHAUD, MATÉRIAU BRUT, MATÉRIAU DE CONSTRUCTION, MATÉRIAU DE BASE, MATÉRIAU DE REVÊTEMENT ET MATÉRIAU D'EMBALLAGE
Abrégé : front page image
(DE)Eine feuerfestes und hitzebeständiges Material umfasst einen Anteil an Wachs, einen Anteil an Wasser (H2O), einen Anteil an Pottasche (K2CO3), und einen Anteil wenigstens eines Wasserglases, insbesondere Kaliumwasserglas. Das Wasserglas kann entweder als Feststoff (gemahlenes Pulver) oder als mehr oder weniger zähflüssige Lösung hinzu gegeben werden. Außerdem wird ein Werkstoff zum Einsatz als Baumaterial, als Konstruktionswerkstoff für technische Komponenten, als Beschichtungsmaterial oder Verpackungsmaterial, etc., vorgeschlagen, der wenigstens einen Anteil an einem Trägermaterial, und wenigstens einen Anteil an dem feuerfesten und hitzebeständigen Material wie oben beschrieben, umfasst. Das Trägermaterial kann ein Trägerobjekt oder -element sein, das beispielsweise mit dem feuerfesten und hitzebeständigen Material besprüht, angestrichen oder auf sonstige Weise beschichtet oder imprägniert wird. Das Material kann jedoch auch als Binder zwischen einem Trägermaterial, das als Granulat oder Pulver vorliegen kann, verwendet werden. In einer bevorzugten Ausfuhrungsform umfasst daher das Trägermaterial wenigstens ein Aggregat und/oder Pulver. Als Trägermaterial sind alle möglichen Materialien, z.B. Holzpulver, Sägespäne, ein Kunststoffgranulat, Sand, Kohlestaub im Bergbau (zum Befüllen von Spalten im Gestein), usw. denkbar. Die Trägermaterialien können auch als Gemische aus verschiedenen Komponenten enthalten sein.
(EN)A fire-proof and heat-resistant material comprises a percentage of wax, a percentage of water (H2O), a percentage of potash (K2CO3), and a percentage of at least one soluble glass, in particular potassium silicate solution. The soluble glass can be added as a solid (ground powder) or as a more or less viscous solution. Also disclosed is a material for use as a building material, constructional material for technical components, coating material, or packaging material, etc. Said material contains at least one percentage of a supporting material and at least one percentage of the fire-proof and heat-resistant material described above. The supporting material can be a supporting object or element onto which the fire-proof and heat-resistant material can be sprayed, painted, or coated or impregnated in any other way, for example. The material can also be used as a binder between a supporting material that can be provided in the form of a granulate or powder. In a preferred embodiment, the supporting material thus comprises at least one aggregate and/or powder. Any material, e.g. wood powder, sawdust, a plastic granulate, sand, coal dust in mining operations (for filling cracks in rocks), etc., can be used as a supporting material. The supporting materials can also be provided in the form of mixtures of various components.
(FR)L'invention concerne un matériau réfractaire et résistant à chaud comprenant une fraction formée d'une cire, une fraction en eau (H2O), une fraction en potasse (carbonate de potassium K2CO3), et une fraction formée par au moins du verre soluble, en particulier de silicate de potassium. Le verre soluble peut être ajouté, soit comme matière solide (poudre moulue), soit sous forme d'une solution plus ou moins visqueuse. L'invention concerne en outre un matériau destiné à être utilisé comme matériau de construction, comme matériau de base pour des composants techniques, comme matériau de revêtement ou comme matériau d'emballage, etc. renfermant au moins une fraction d'un matériau support, et au moins une fraction d'un matériau réfractaire et d'un matériau résistant à chaud, tel que précédemment décrit. Le matériau support peut être un objet support ou un élément support, sur lequel le matériau réfractaire ou le matériau résistant à chaud peut être pulvérisé, appliqué ou revêtu de toute autre façon, ou imprégné. Le matériau peut toutefois être utilisé comme liant entre un matériau support pouvant se présenter sous forme de granulat ou de poudre. Dans une forme d'exécution préférée, le matériau support comprend ainsi au moins un agrégat et/ou une poudre. Comme matériau support, on mentionne tous les matériaux envisageables, par exemple, poudre de bois, sciure, granulat de matière plastique, sable, poussière de charbon dans les travaux miniers (pour le remplissage de fentes dans des roches) etc. Les matériaux supports peuvent également se présenter sous forme de mélanges de divers composants.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KM, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PG, PH, PL, PT, RO, RS, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LS, MW, MZ, NA, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : allemand (DE)
Langue de dépôt : allemand (DE)