WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2009111242) APPAREIL ET PROCÉDÉ POUR L'AUTO-DÉCLARATION D'INFORMATIONS MÉDICALES
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2009/111242    N° de la demande internationale :    PCT/US2009/035128
Date de publication : 11.09.2009 Date de dépôt international : 25.02.2009
CIB :
G06Q 50/00 (2006.01)
Déposants : IMS SOFTWARE SERVICES, LTD. [US/US]; 1007 Orange Street, Suite 1410, Nemours Building, Wilmington, Delaware 19801 (US) (Tous Sauf US).
LEGORRETA, Antonio [US/US]; (US) (US Seulement).
HSU, Karen [US/US]; (US) (US Seulement).
RAMADAN-JRADI, Zak [US/US]; (US) (US Seulement)
Inventeurs : LEGORRETA, Antonio; (US).
HSU, Karen; (US).
RAMADAN-JRADI, Zak; (US)
Mandataire : KRATZ, Rudy; Fitch, Even, Tabin & Flannery 120 S. LaSalle Street Suite 1600 Chicago, Illinois 60603 (US)
Données relatives à la priorité :
61/032,723 29.02.2008 US
Titre (EN) AN APPARATUS AND METHOD FOR SELF-REPORTING MEDICAL INFORMATION
(FR) APPAREIL ET PROCÉDÉ POUR L'AUTO-DÉCLARATION D'INFORMATIONS MÉDICALES
Abrégé : front page image
(EN)A patient list is provided to a medical provider. The medical provider may be prompted to review particular patients on the list or they may review these patients on their own. In any case, a patient is selected from the list and the provider determines if a medical metric associated with the patient is accurate or complete. The provider may then selectively enter self-report data concerning the accuracy or completeness of the medical metric. A provider assessment (e.g., score) is recalculated based at least in part on the self-reported data as well as the data that has already been collected. The re-calculated score may be provided to the medical plan.
(FR)Selon l'invention, une liste de patients est fournie à un prestataire médical. Les prestataires médicaux peuvent être incités à examiner des patients particuliers sur la liste ou ils peuvent examiner ces patients par eux-mêmes. Dans tous les cas, un patient est sélectionné parmi la liste et le prestataire détermine si une métrique médicale associée au patient est précise ou exhaustive. Le prestataire peut alors entrer sélectivement des données d'auto-déclaration concernant la précision ou l'exhaustivité de la métrique médicale. Une évaluation de prestataire (par exemple, une note) est recalculée au moins en partie selon les données d'auto- déclaration ainsi que les données qui ont déjà été recueillies. La note recalculée peut être communiquée au plan médical.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KM, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PG, PH, PL, PT, RO, RS, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LS, MW, MZ, NA, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : anglais (EN)
Langue de dépôt : anglais (EN)