WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2009108042) DISPOSITIF POUR SOUTENIR UNE ÉCHELLE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2009/108042    N° de la demande internationale :    PCT/NL2009/000026
Date de publication : 03.09.2009 Date de dépôt international : 06.02.2009
CIB :
E06C 1/36 (2006.01), E06C 9/02 (2006.01), E02D 29/12 (2006.01)
Déposants : WAVIN B.V. [NL/NL]; 3, Stationsplein, NL-8011 CW Zwolle (NL) (Tous Sauf US).
VAN DIJK, Berend, Jan [NL/NL]; (NL) (US Seulement).
GORIS, Marco, Wilfred [NL/NL]; (NL) (US Seulement)
Inventeurs : VAN DIJK, Berend, Jan; (NL).
GORIS, Marco, Wilfred; (NL)
Mandataire : HOFFMANN-Eitle; Patent- und Rechtsanwälte, Arabellastrasse 4, 81925 München (DE)
Données relatives à la priorité :
08075149.8 28.02.2008 EP
Titre (EN) ARRANGEMENT FOR SUPPORTING A LADDER
(FR) DISPOSITIF POUR SOUTENIR UNE ÉCHELLE
Abrégé : front page image
(EN)The present invention relates to an arrangement (1 ) for easy installing and stably supporting a ladder (2) in a passageway or manhole (7), such that damage to the wall (4) of the passageway due to for example penetration of fastening means is minimized. The invention provides an arrangement for supporting a ladder (2) comprising positioning brackets (5, 105) for positioning the lower part of the ladder at a distance from the inside wall (4), which positioning brackets are secured against the surface of the inner wall by a resilient elongated member (6). By bending this elongated member (6) in a ring shape and positioning this member inside the passageway (7), it exerts a radially directed force and thus clamps itself in position against the wall (4). Because the elongated member (6) clamps itself in a fixed position, the elongated member dos not need to be secured to the wall (4) by for example bolts. Thus the wall (4) maintains its structural integrity.
(FR)L'invention concerne un dispositif (1) permettant de monter facilement et de soutenir de manière stable une échelle (2) dans un passage ou un regard de visite (7), en minimisant la détérioration de la paroi (4) du passage résultant, par exemple, de la pénétration d'un moyen de fixation. L'invention concerne un dispositif pour soutenir une échelle (2) comportant des supports de positionnement (5, 105) pour positionner la partie inférieure de l'échelle à une certaine distance de la paroi intérieure (4), lesquels supports de positionnement sont fixés contre la surface de la paroi interne par un élément allongé élastique (6). Une fois cintré pour lui donner une forme d'anneau et positionné à l'intérieur du passage (7), cet élément allongé (6) exerce un effort orienté dans le sens radial et se fixe ainsi de lui-même contre la paroi (4). Étant donné que l'élément allongé (6) se fixe dans une position fixe, il n'est pas nécessaire de le fixer à la paroi (4), par des boulons, par exemple, ce qui permet de conserver l'intégrité de la paroi (4).
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KM, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PG, PH, PL, PT, RO, RS, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LS, MW, MZ, NA, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : anglais (EN)
Langue de dépôt : anglais (EN)