WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2009105808) IRRIGATION PAR OSMOSE INVERSE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2009/105808    N° de la demande internationale :    PCT/AU2009/000206
Date de publication : 03.09.2009 Date de dépôt international : 25.02.2009
Demande présentée en vertu du Chapitre 2 :    23.12.2009    
CIB :
A01G 25/06 (2006.01), A01G 29/00 (2006.01), C02F 1/44 (2006.01)
Déposants : NEWSOUTH INNOVATIONS PTY LIMITED [AU/AU]; Rupert Myers Building Gate 14, Barker Street University of New South Wales Sydney , New South Wales 2052 (AU) (Tous Sauf US).
THE UNIVERSITY OF SYDNEY [AU/AU]; Parramatta Road Sydney, NSW 2006 (AU) (Tous Sauf US).
SUTTON, Bruce Gregory [AU/AU]; (AU) (US Seulement).
LESLIE, Gregory Lawrence [AU/AU]; (AU) (US Seulement)
Inventeurs : SUTTON, Bruce Gregory; (AU).
LESLIE, Gregory Lawrence; (AU)
Mandataire : GRIFFITH HACK; Level 29, Northpoint 100 Miller Street North Sydney , New South Wales 2060 (AU)
Données relatives à la priorité :
2008900899 25.02.2008 AU
Titre (EN) REVERSE OSMOSIS IRRIGATION
(FR) IRRIGATION PAR OSMOSE INVERSE
Abrégé : front page image
(EN)A plant watering device (10) is disclosed. The device (10) has a preferentially water permeable membrane (12) arranged to separate a supply of water (22) from a root system (24) of a plant. The membrane is arranged to allow water (22) to permeate to water the roots (24).
(FR)L'invention concerne un dispositif d'arrosage de plantes (10). Le dispositif (10) comprend de préférence une membrane perméable à l'eau (12) placée de façon à séparer une alimentation en eau (22) d'un système racinaire (24) d'une plante. La membrane est disposée de façon à permettre à l'eau de la traverser pour arroser les racines (24).
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KM, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PG, PH, PL, PT, RO, RS, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LS, MW, MZ, NA, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : anglais (EN)
Langue de dépôt : anglais (EN)