WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2009092832) PROCÉDÉ PERMETTANT D'INHIBER LES PRÉCIPITATIONS TARTRIQUES DANS LE VIN
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2009/092832    N° de la demande internationale :    PCT/ES2008/070008
Date de publication : 30.07.2009 Date de dépôt international : 21.01.2008
CIB :
C12G 1/12 (2006.01), C12H 1/14 (2006.01)
Déposants : GAGLIANO, Pedro Ignacio [AR/ES]; (ES)
Inventeurs : GAGLIANO, Pedro Ignacio; (ES)
Mandataire : URIZAR ANASAGASTI, Jesús María; Paseo de la Castellana, 72-1º, E-28046 Madrid (ES)
Données relatives à la priorité :
Titre (EN) METHOD FOR INHIBITING TARTARIC PRECIPITATIONS IN WINE
(ES) PROCEDIMIENTO DE INHIBICIÓN DE LAS PRECIPITACIONES TARTÁRICAS EN EL VINO
(FR) PROCÉDÉ PERMETTANT D'INHIBER LES PRÉCIPITATIONS TARTRIQUES DANS LE VIN
Abrégé : front page image
(EN)Method for inhibiting tartaric precipitations in wine, which comprises adding tartaric diethyl ester which is dissolved in the wine after the fermentation and clarification process thereof, or during the period when the wine is maturing and ageing, the necessary product being replaced.
(ES)Procedimiento de inhibición de las precipitaciones tartáricas en el vino, que consiste en la adición de éster di-etil tartárico que se disuelve en el vino después de su proceso de fermentación y clarificación, o durante el periodo de la crianza y envejecimiento reponiendo el producto necesario.
(FR)L'invention porte sur un procédé qui permet d'inhiber les précipitations tartriques dans le vin, lequel procédé consiste à ajouter un ester de diéthyle tartrique qui se dissout dans le vin après le processus de fermentation et de clarification, ou pendant la période d'élevage et de vieillissement, en rajoutant le produit nécessaire.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KM, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PG, PH, PL, PT, RO, RS, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, SV, SY, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LS, MW, MZ, NA, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MT, NL, NO, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : espagnol (ES)
Langue de dépôt : espagnol (ES)