WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2009089569) VESTE CONVERTIBLE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2009/089569    N° de la demande internationale :    PCT/AU2008/001334
Date de publication : 23.07.2009 Date de dépôt international : 10.09.2008
CIB :
A41D 1/02 (2006.01), A41D 3/04 (2006.01), A45F 3/02 (2006.01), A41D 3/00 (2006.01), A41D 15/04 (2006.01), A45F 3/04 (2006.01), A41D 3/02 (2006.01), A45F 3/00 (2006.01)
Déposants : CROSS, Brinsley [AU/AU]; (AU)
Inventeurs : CROSS, Brinsley; (AU)
Mandataire : BLAKE DAWSON PATENT ATTORNEYS; Level 35, Grosvenor Place, 225 George Street, Sydney, NSW 2000 (AU)
Données relatives à la priorité :
2008900153 14.01.2008 AU
Titre (EN) A CONVERTIBLE JACKET
(FR) VESTE CONVERTIBLE
Abrégé : front page image
(EN)The garment or jacket (1) of the present invention has a trunk (10), two sleeves (20), a collar (30) and a pouch (40). The trunk (10) which can be fitted onto the torso of a human body has a front panel (101) and a back panel (102), where the front panel (101) may be separable into two front panel portions that are of approximately equal size. The two front panel portions may be coupled and decoupled by a separation mechanism, such as a zip or buttons. The back pocket or pouch (40) which is attached to the back panel (102) of the trunk (10) may include expansion and collapsing means or gussets (401) enabling the expanded back pocket (40) to act as storage to hold items such as personal belongings. Ideally the gussets (401) are at least partly made up of an elastic material, flexible enough to receive a rolled-up section (105) of the trunk. The jacket (1) may also be configured to become a backpack. In this case, the gussets (401) may also function as storage means configured to receive and conceal part of the trunk (10). For example, one of the front panel portions (left-hand portion) together with one of the sleeves (20) (left sleeve) and a portion of the back panel (102) may be folded or rolled-up into a rolled-up section (105) of the trunk to be received into one of the gussets (401). The jacket (1) may also be configured to become a backpack by receiving the rolled-up sections (105) on both sides of the jacket (1) into their respective gussets (104). The garment may also have one or more shoulder straps (103). In one embodiment, one end of a shoulder strap (103) is attached to the top half of the back panel (102), while the other end is attached to the bottom half of the back panel (102). The one or more shoulder straps (103) may be concealed in such a way that they rest on the wearer's shoulder when the jacket (1) is worn.
(FR)La présente invention a pour objet un vêtement ou une veste (1) comportant un tronc (10), deux manches (20), un col (30) et une poche (40). Le tronc (10), qui peut être ajusté au torse d'un corps humain, comporte un panneau avant (101) et un panneau arrière (102), le panneau avant (101) pouvant être séparé en deux parties de panneau avant de dimensions approximativement égales. Les deux parties de panneau avant peuvent être assemblées ou séparées par un dispositif de séparation tel qu'une fermeture à glissière ou des boutons. La pochette ou poche arrière (40) qui est reliée au panneau arrière (102) du tronc (10) peut comprendre des moyens d'expansion et d'aplatissement ou des soufflets (401) permettant à la pochette arrière expansée (40) d'agir comme un réceptacle pour recevoir des articles tels que des objets personnels. Idéalement, les soufflets (401) sont constitués au moins partiellement d'un matériau élastique assez flexible pour recevoir une partie enroulée (105) du tronc. La veste (1) peut aussi être configurée pour devenir un sac à dos. Dans ce cas, les soufflets (401) peuvent aussi fonctionner comme des moyens de stockage configurés pour recevoir et dissimuler une partie du tronc (10). Par exemple, une des parties de panneau avant (la partie gauche) conjointement avec l'une des manches (20) (la manche gauche) et une partie du panneau arrière (102) peuvent être pliées ou enroulées en une partie enroulée (105) du tronc pour être reçues dans l'un des soufflets (401). La veste (1) peut aussi être configurée pour devenir un sac à dos en recevant les parties enroulées (105) des deux côtés de la veste (1) dans leurs soufflets respectifs (104). Le vêtement peut aussi avoir une ou plusieurs bretelles (103). Dans un mode de réalisation, une extrémité d'une bretelle (103) est reliée à la moitié supérieure du panneau arrière (102), tandis que l'autre extrémité est reliée à la moitié inférieure de la bretelle (102). La ou les bretelles (103) peuvent être dissimulées de telle manière qu'elles restent sur les épaules du porteur quand la veste (1) est portée.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KM, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PG, PH, PL, PT, RO, RS, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LS, MW, MZ, NA, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MT, NL, NO, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : anglais (EN)
Langue de dépôt : anglais (EN)