WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2009089010) SYSTÈME ET PROCÉDÉ PERMETTANT DE CALIBRER UN SYSTÈME DE MANUTENTION AUTOMATISÉ
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2009/089010    N° de la demande internationale :    PCT/US2009/000077
Date de publication : 16.07.2009 Date de dépôt international : 07.01.2009
CIB :
B25J 9/16 (2006.01)
Déposants : PARATA SYSTEMS, LLC [US/US]; 2600 Meridian Parkway Durham, North Carolina 27713 (US) (Tous Sauf US).
UEBEL, Mark Alan [US/US]; (US) (US Seulement).
RIVENBARK, JR., James Robert [US/US]; (US) (US Seulement).
BRANDMEYER, Jonathan Daniel [US/US]; (US) (US Seulement).
HILLIARD, Christopher Todd [US/US]; (US) (US Seulement)
Inventeurs : UEBEL, Mark Alan; (US).
RIVENBARK, JR., James Robert; (US).
BRANDMEYER, Jonathan Daniel; (US).
HILLIARD, Christopher Todd; (US)
Mandataire : MYERS BIGEL SIBLEY & SAJOVEC, P.A.; P.O. Box 37428 Raleigh, North Carolina 27627 (US)
Données relatives à la priorité :
61/020,192 10.01.2008 US
Titre (EN) SYSTEM AND METHOD FOR CALIBRATING AN AUTOMATED MATERIALS HANDLING SYSTEM
(FR) SYSTÈME ET PROCÉDÉ PERMETTANT DE CALIBRER UN SYSTÈME DE MANUTENTION AUTOMATISÉ
Abrégé : front page image
(EN)A calibration tool for an automated materials handling system, the materials handling system having a carrier that is configured to move between multiple stations within the system, the tool comprising: a cylindrical body; a grove in a the cylindrical body sized and configured to receive jaws from the carrier; and; a cylindrical flange positioned on an end of the cylindrical body.
(FR)La présente invention concerne un procédé permettant de calibrer des positions au sein d'un système de manutention, le système de manutention comprenant de multiples postes permettant de réaliser des tâches et un support qui peut être déplacé entre les multiples postes, ledit procédé comprenant les étapes consistant à : fournir des points de calibrage au niveau de plusieurs des multiples postes; déplacer le support jusqu'à au moins certains des points de calibrage; entrer en contact avec les points de calibrage; enregistrer les emplacements des points de calibrage; et déterminer les emplacements des composants essentiels des postes en fonction des emplacements des points de calibrage. Dans certains modes de réalisation, le procédé comprend l'étape consistant à entrer en contact avec les points de calibrage avec un outil de calibrage, qui peut comprendre : un corps cylindrique; une rainure dans le corps cylindrique dimensionnée et configurée pour recevoir les mâchoires du support; et une bride supérieure cylindrique positionnée sur une extrémité supérieure du corps cylindrique. Dans cette configuration, l'outil peut être saisi par le support et utilisé pour réaliser diverses fonctions de calibrage.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KM, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PG, PH, PL, PT, RO, RS, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LS, MW, MZ, NA, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : anglais (EN)
Langue de dépôt : anglais (EN)