WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2009086611) DISPOSITIF INTRODUIT DANS UNE TONG
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2009/086611    N° de la demande internationale :    PCT/BR2009/000002
Date de publication : 16.07.2009 Date de dépôt international : 09.01.2009
CIB :
A43B 3/12 (2006.01)
Déposants : ZOROWICH, Therezinha, Beatriz, Alves de Andrade [BR/BR]; (BR)
Inventeurs : ZOROWICH, Therezinha, Beatriz, Alves de Andrade; (BR)
Données relatives à la priorité :
MU8800020-6 10.01.2008 BR
Titre (EN) DISPOSAL INTRODUCED IN FINGER SANDAL
(FR) DISPOSITIF INTRODUIT DANS UNE TONG
Abrégé : front page image
(EN)Disposal introduced in finger sandal, sandal (1) this configured by sole (2), plain or with jump of any type, kept imprisoned to the foot of the user through strap branched off (3), with format 'according of a V', said strap (3) being conveniently linked to the related sole (2), wants for rabbet, it wants for glue, and being endowed with setting bolt frontal (4), that it constitutes abutment for the two bigger fingers of the foot of the user (first and second toes), being that, according to present disposal, the region frontal of the related strap (3) presents greater area of contact with the related fingers, greater contact area this configured by as a bolt of setting (5), made use immediately to the front of the first one (4), and it slightly moved away, both being or not linked for medium wall ( 6), whose external lateral faces (6a) are developed in a concavous surface; optionally, said bigger area of contact it is configured by continuous wall (7) whose external lateral faces (7a) equally are developed in a concavous surface.
(FR)Cette invention concerne un dispositif inséré dans une tong. Cette sandale (1) est constituée d'une semelle (2) lisse ou pourvue de rainures de tout type, maintenue au pied de l'utilisateur par l'intermédiaire d'une bride (3) en forme de V, laquelle bride (3) est reliée de manière adéquate à la semelle (2) au moyen d'une feuillure et de colle et pourvue d'une fixation avant (4) qui sert de butée aux deux plus gros orteils du pied de l'utilisateur (le gros orteil et le deuxième orteil). Ce dispositif se caractérise par une zone frontale de la bride (3) présentant une zone de contact plus large avec les orteils associés, laquelle zone de contact est constituée d'une fixation (5) qui est reliée de manière opérationnelle à l'avant de la première fixation avant (4) et qui est légèrement décalée, ces deux fixations étant ou non reliées par une paroi médiane (6) dont les faces latérales extérieures (6a) présentent une surface concave. Éventuellement, la zone de contact élargie est constituée d'une paroi continue (7) dont les faces latérales externes (7a) présentent également une surface concave.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KM, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PG, PH, PL, PT, RO, RS, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LS, MW, MZ, NA, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : anglais (EN)
Langue de dépôt : anglais (EN)