WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2009085208) SYSTÈME ET PROCÉDÉ PERMETTANT DES COMMUNICATIONS ENTRE DES AGENTS DE SERVICE À LA CLIENTÈLE ET DES UTILISATEURS À L'AIDE D'UNE CONVERSION VOIX-TEXTE ET D'UNE SYNTHÈSE VOCALE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2009/085208    N° de la demande internationale :    PCT/US2008/013893
Date de publication : 09.07.2009 Date de dépôt international : 19.12.2008
CIB :
H04M 3/51 (2006.01), G10L 15/26 (2006.01)
Déposants : NUANCE COMMUNICATIONS, INC. [US/US]; 1 Wayside Road, Burlington, MA 01803 (US) (Tous Sauf US).
BACIU, Assaf [IL/US]; (US) (US Seulement).
STONE, Kevin, M. [US/US]; (US) (US Seulement).
WINARSKY, David, A. [US/US]; (US) (US Seulement)
Inventeurs : BACIU, Assaf; (US).
STONE, Kevin, M.; (US).
WINARSKY, David, A.; (US)
Mandataire : LESSANI, Tina; Lessani & Lessani LLP, 163 Cypress Point Road, Half Moon Bay, CA 94019 (US)
Données relatives à la priorité :
12/005,050 21.12.2007 US
Titre (EN) SYSTEM AND METHOD ENABLING COMMUNICATIONS BETWEEN CUSTOMER SERVICE AGENTS AND USERS USING VOICE-TO-TEXT CONVERSION AND SPEECH SYNTHESIS
(FR) SYSTÈME ET PROCÉDÉ PERMETTANT DES COMMUNICATIONS ENTRE DES AGENTS DE SERVICE À LA CLIENTÈLE ET DES UTILISATEURS À L'AIDE D'UNE CONVERSION VOIX-TEXTE ET D'UNE SYNTHÈSE VOCALE
Abrégé : front page image
(EN)The present invention provides a system, method and software application for enabling a customer service agent, working in a call center, to efficiently communicate with users of a communication device. In particular it allows multiple calls to be handled in parallel. When a user enters speech input into his communication device (130), the speech is converted to text (140), and the text is displayed to the customer service agent on the agent's computer screen (160). Alternately, the user's speech input is provided to the customer service agent in the form of an audio file. The agent types a response, and the agent's response is provided to the user on the user's communication device. The agent's response may be converted to speech and played to the user (190), and/or the agent's response may be displayed as text on the display screen of the user's communication device.
(FR)La présente invention porte sur un système, un procédé et une application logicielle qui permet à un agent de service à la clientèle, travaillant dans un centre d'appel, de communiquer efficacement avec des utilisateurs d'un dispositif de communication. En particulier, l'invention permet de traiter en parallèle de multiples appels. Lorsqu'un utilisateur introduit une entrée vocale dans son dispositif de communication (130), la parole est convertie en texte (140), et le texte est affiché à l'agent de service à la clientèle sur l'écran d'ordinateur de l'agent (160). Selon une variante, l'entrée vocale de l'utilisateur est fournie à l'agent de service à la clientèle sous la forme d'un fichier audio. L'agent tape une réponse, et la réponse de l'agent est fournie à l'utilisateur sur le dispositif de communication de l'utilisateur. La réponse de l'agent peut être convertie en voix et lue à l'utilisateur (190), et/ou la réponse de l'agent peut être affichée sous forme de texte sur l'écran du dispositif de communication de l'utilisateur.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KM, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PG, PH, PL, PT, RO, RS, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LS, MW, MZ, NA, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MT, NL, NO, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : anglais (EN)
Langue de dépôt : anglais (EN)