WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2009085073) COLLABORATION À UN FLUX DE TRAVAIL DANS UN SYSTÈME D'INVESTIGATION MÉDICO-LÉGALE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2009/085073    N° de la demande internationale :    PCT/US2008/012368
Date de publication : 09.07.2009 Date de dépôt international : 31.10.2008
CIB :
G06F 15/16 (2006.01)
Déposants : GUIDANCE SOFTWARE, INC. [US/US]; 215 N. Marengo Avenue, 2nd Floor, Pasadena, CA 91101 (US) (Tous Sauf US).
FREDRICKSON, Jason [US/US]; (US) (US Seulement)
Inventeurs : FREDRICKSON, Jason; (US)
Mandataire : CHANG, Josephine, E.; Christie, Parker & Hale, Llp, P.O. Box 7068, Pasadena, CA 91109-7068 (US)
Données relatives à la priorité :
12/005,695 28.12.2007 US
Titre (EN) WORKFLOW COLLABORATION IN A FORENSIC INVESTIGATIONS SYSTEM
(FR) COLLABORATION À UN FLUX DE TRAVAIL DANS UN SYSTÈME D'INVESTIGATION MÉDICO-LÉGALE
Abrégé : front page image
(EN)A system and method for centralized workflow collaboration that invokes the skills of different experts to carry out investigation of forensic evidence data and generate a forensic report. A centralized workflow system stores attributes, annotations, reports, and other information associated with collected forensic evidence data. The attributes associated with the evidence data are used to narrow the evidence data without actually reviewing the contents of the evidence, and to assign the review of the contents of the narrowed evidence to experts who are deemed to have the qualifications necessary to perform the review. The assignment of a workflow task to a particular expert may be manual or automatic. The generating of workflow tasks may also be automatic in response to evidence processing.
(FR)L'invention concerne un système et un procédé pour une collaboration à flux de travail centralisé qui font appel à des compétences de différents experts pour effectuer une investigation de données de preuve médico-légale et générer un rapport médico-légal. Un système de flux de travail centralisé mémorise des attributs, des annotations, des rapports et d'autres informations associés à des données de preuve médico-légales collectées. Les attributs associés aux données de preuve sont utilisés pour restreindre les données de preuve sans réellement examiner le contenu de la preuve, et pour attribuer l'examen du contenu de la preuve restreinte à des experts qui sont supposés avoir les qualifications nécessaires pour effectuer l'examen. L'attribution d'une tâche de flux de travail à un expert particulier peut être manuelle ou automatique. La génération de tâches de flux de travail peut également être automatique en réponse au traitement de la preuve.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KM, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PG, PH, PL, PT, RO, RS, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LS, MW, MZ, NA, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MT, NL, NO, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : anglais (EN)
Langue de dépôt : anglais (EN)