WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2009083554) PROCÉDÉ DE DÉCODAGE, TERMINAL ET PROGRAMME D'ORDINATEUR CORRESPONDANTS, PROCÉDÉ DE TRADUCTION, SERVEUR ET PROGRAMME D'ORDINATEUR CORRESPONDANTS
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2009/083554    N° de la demande internationale :    PCT/EP2008/068235
Date de publication : 09.07.2009 Date de dépôt international : 23.12.2008
CIB :
G06K 9/00 (2006.01), G06K 9/03 (2006.01), G06K 9/32 (2006.01)
Déposants : STREAMEZZO [FR/FR]; 21, Avenue Victor Hugo, F-75016 PARIS (FR) (Tous Sauf US).
ORSINI, Laëtitia [FR/FR]; (FR) (US Seulement).
AUDINET, Bertrand [FR/FR]; (FR) (US Seulement).
LAFOUCRIERE, Philippe [--/FR]; (FR) (US Seulement).
DUFOURD, Jean-Claude [FR/FR]; (FR) (US Seulement)
Inventeurs : ORSINI, Laëtitia; (FR).
AUDINET, Bertrand; (FR).
LAFOUCRIERE, Philippe; (FR).
DUFOURD, Jean-Claude; (FR)
Mandataire : BIORET, Ludovic; Technopôle Atalante, 16B rue de Jouanet, F-35703 RENNES CEDEX 7 (FR)
Données relatives à la priorité :
0760349 24.12.2007 FR
Titre (EN) METHOD OF DECODING, CORRESPONDING TERMINAL AND COMPUTER PROGRAM, METHOD OF TRANSLATION, CORRESPONDING SERVER AND COMPUTER PROGRAM
(FR) PROCÉDÉ DE DÉCODAGE, TERMINAL ET PROGRAMME D'ORDINATEUR CORRESPONDANTS, PROCÉDÉ DE TRADUCTION, SERVEUR ET PROGRAMME D'ORDINATEUR CORRESPONDANTS
Abrégé : front page image
(EN)The invention relates to a method of decoding at least one image of a physical object as an action executable by a mobile terminal. According to the invention, such a method comprises the following steps: establishment of a bidirectional communication between said terminal and a translation server, said establishment step comprising the following substeps: capture of said image or images of said physical object by said terminal; transmission, from said terminal to said translation server, of said image or images captured; reception, by said terminal, of at least one item of information representative of an action executable by said terminal, termed the action information, and corresponding to a decoding, by said translation server, of said image or images transmitted.
(FR)L'invention concerne un procédé de décodage d'au moins une image d'un objet physique en une action exécutable par un terminal mobile. Selon l'invention, un tel procédé comprend des étapes suivantes : établissement d'une communication bidirectionnelle entre ledit terminal et un serveur de traduction, ladite étape d'établissement comprenant les sous-étapes suivantes : capture de la ou desdites images dudit objet physique par ledit terminal; transmission, dudit terminal vers ledit serveur de traduction, de la ou desdites images capturées; réception, par ledit terminal, d'au moins une information représentative d'une action exécutable par ledit terminal, dite information d'action, et correspondant à un décodage, par ledit serveur de traduction, de la ou desdites images transmises.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KM, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PG, PH, PL, PT, RO, RS, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LS, MW, MZ, NA, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MT, NL, NO, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : français (FR)
Langue de dépôt : français (FR)