WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2009082775) DISPOSITIF DE POMPAGE DE SUSPENSIONS GAZEUSES, EN PARTICULIER DE SUSPENSIONS FIBREUSES
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2009/082775    N° de la demande internationale :    PCT/AT2008/000476
Date de publication : 09.07.2009 Date de dépôt international : 29.12.2008
Demande présentée en vertu du Chapitre 2 :    03.11.2009    
CIB :
F04D 7/04 (2006.01), F04D 29/22 (2006.01)
Déposants : ANDRITZ AG [AT/AT]; Stattegger Strasse 18 A-8045 Graz (AT) (Tous Sauf US).
MICHAL, Ludwig [AT/AT]; (AT) (US Seulement)
Inventeurs : MICHAL, Ludwig; (AT)
Mandataire : SCHWEINZER, Friedrich; Stattegger Strasse 18 A-8045 Graz (AT)
Données relatives à la priorité :
A 6/2008 03.01.2008 AT
Titre (DE) VORRICHTUNG ZUM PUMPEN VON GASHALTIGEN SUSPENSIONEN, INSBESONDERE FASERSTOFFSUSPENSIONEN
(EN) DEVICE FOR PUMPING GASEOUS SUSPENSIONS, PARTICULARLY FIBER SUSPENSIONS
(FR) DISPOSITIF DE POMPAGE DE SUSPENSIONS GAZEUSES, EN PARTICULIER DE SUSPENSIONS FIBREUSES
Abrégé : front page image
(DE)Die Erfindung betrifft eine Vorrichtung zum Pumpen von gashaltigen Suspensionen, insbesondere Faserstoffsuspensionen, mit einem Fluidisierungsrotor (2) mit einem oder mehreren Flügeln (5) und einem Pumpenlaufrad und einem Druckstutzen (7), wobei der Fluidisierungsrotor (2) im Saugstutzen (6) der Pumpe (1) angeordnet ist und eine Nabe (3) aufweist, wobei der Fluidisierungsrotor (2) am Eintrittsende (4) im Zentrum frei ist und die Flügel (5) frei ohne Versteifung oder Verbindung untereinander wirken. Sie ist dadurch gekennzeichnet, dass das Verhältnis der freien Länge (FL) des Fluidisierungsrotors (2) zum Fluidisierungsrotordurchmesser (Dr) zwischen 0% und 75% beträgt. Dadurch kann die nötige Stabilität für praktisch alle Einsatzbereiche gewährleistet werden.
(EN)The invention relates to a device for pumping gaseous suspensions, particularly fiber suspensions, comprising a fluidization rotor (2) having one or more blades (5), and a pump impeller and a pressure connector (7), wherein the fluidization rotor (2) is disposed in the intake connector (6) of the pump (1) and comprises a hub (3), the fluidization rotor (2) being free at the center on the inlet end (4) and the blades (5) acting freely without reinforcement or connection among each other. It is characterized in that the ratio of the free length (Fl) of the fluidization rotor (2) to the fluidization rotor diameter (Dr) is between 0% and 75%. In this way, the necessary stability can be ensured for practically all areas of application.
(FR)L'invention concerne un dispositif de pompage de suspensions gazeuses, en particulier de suspensions fibreuses, comprenant un rotor de fluidification (2) présentant une ou plusieurs aubes (5), ainsi qu'une roue de pompe et un raccord de tuyau de refoulement (7). Le rotor de fluidification (2) est disposé dans la tubulure d'aspiration (6) de la pompe (1) et présente un moyeu (3). Le rotor de fluidification (2) est libre au centre à l'extrémité d'entrée (4) et les aubes (5) agissent librement sans renforcement ni liaison les unes vis-à-vis des autres. Le dispositif selon l'invention se caractérise en ce que le rapport entre la longueur libre (Fl) du rotor de fluidification (2) et le diamètre (Dr) du rotor de fluidification est compris entre 0 % et 75 %, ce qui permet de garantir la stabilité requise pour pratiquement tous les domaines d'application.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KM, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PG, PH, PL, PT, RO, RS, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LS, MW, MZ, NA, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MT, NL, NO, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : allemand (DE)
Langue de dépôt : allemand (DE)