WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2009082654) PROTHÈSE POUR UNE IMPLANTATION DANS L'AORTE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2009/082654    N° de la demande internationale :    PCT/US2008/087145
Date de publication : 02.07.2009 Date de dépôt international : 17.12.2008
CIB :
A61F 2/06 (2013.01)
Déposants : CLEVELAND CLINIC FOUNDATION [US/US]; 9500 Euclid Avenue, Cleveland, OH 44195 (US) (Tous Sauf US).
GREENBERG, Roy, K. [US/US]; (US) (US Seulement)
Inventeurs : GREENBERG, Roy, K.; (US)
Mandataire : WATKINS, Richard, D.; Brinks Hofer Gilson & Lione, P.O. Box 10087, Chicago, IL 60610 (US)
Données relatives à la priorité :
61/008,949 21.12.2007 US
Titre (EN) PROSTHESIS FOR IMPLANTATION IN AORTA
(FR) PROTHÈSE POUR UNE IMPLANTATION DANS L'AORTE
Abrégé : front page image
(EN)Prosthesis (10) for implantation in the ascending aorta comprising a tubular body (17) made of biocompatible graft material, a cuff (13) at the proximal portion (12) of the tubular body for biasing pressure onto a sino-tubular junction and that is configured to conform to the junction. A stent assembly (15) is used to the prosthesis to bias pressure on the wall of a dissection t substantially deflate a false lumen.
(FR)L'invention concerne une prothèse (10) pour une implantation dans l'aorte ascendante comprenant un corps tubulaire (17) constitué d'un matériau de greffe biocompatible, une manchette (13) au niveau de la partie proximale du corps tubulaire pour solliciter une pression sur la jonction sino-tubulaire et qui est configurée pour épouser la forme de la jonction. Un ensemble d'endoprothèse vasculaire (15) est utilisé dans la prothèse pour solliciter une pression sur la paroi d'une dissection afin de dégonfler sensiblement une fausse lumière.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KM, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PG, PH, PL, PT, RO, RS, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LS, MW, MZ, NA, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MT, NL, NO, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : anglais (EN)
Langue de dépôt : anglais (EN)